1月10日,南京火車站開始發(fā)售2010年春運第一天的部分火車票。今年鐵路春運自1月30日起至3月10日止,為期40天。
請看相關報道:
Passengers began to buy train tickets at a ticket office of Nanjing Railway Station on January 10, 2010. The station began to sell the first batch of train tickets for the Spring Festival travel period on the day.
2010年1月10日,乘客們開始在南京火車站的售票處購買火車票。該火車站當天開始出售春運期間的第一批火車票。
在上面的報道中,Spring Festival travel就是我們經(jīng)常在新聞中聽到的“春運”。春運是中國在農(nóng)歷春節(jié)前后發(fā)生的一種大規(guī)模的高交通運輸壓力的現(xiàn)象,也可以表達為transport during the Spring Festival period。春運是一個peak time for passenger transport(客流高峰期),屆時將迎來volume of passenger transport(巨大的客運量),火車站會operate / arrange extra trains(加開列車),從而ease the traffic pressure(緩解交通壓力),并且open 24-hour ticket sales windows(開通24小時售票窗口)。學校會幫學生進行group ticket-booking(火車票團體預訂),還有deliver train tickets to the doorsteps(送票上門)的服務。春運期間,相關部門也會注意crack down on scalpers(打擊票販子)。
除了春節(jié),讓交通部門特別繁忙的時候還有 Labor's Day和National Day放的長假,這三個節(jié)日的連續(xù)七天休假均稱為 golden week(黃金周)。
相關閱讀
兩岸直航包機 Direct Chartered Flight Across the Taiwan Straits
(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮,編輯:Helen)
點擊查看更多新聞熱詞