童言無(wú)忌:美國(guó)小孩對(duì)于愛情觀的11個(gè)精彩語(yǔ)錄
本片段劇情:亞當(dāng)把自己寫的劇本拿去給父親看,想請(qǐng)父親給些建議,卻看到自己的前女友瓦內(nèi)薩穿著比基尼出現(xiàn)在父親的房子里。原來(lái)父親和瓦內(nèi)薩從圣誕節(jié)就開始交往了。亞當(dāng)難抑心中的怒火,一拳朝父親打過去……
精彩對(duì)白
Adam: Hey, Philippe, it's Adam.
Dad: Hi. Come in.
Adam: Hey, Dad.
Dad: Hey.
Adam: Check it out.
Dad: Vinyasa yoga and the Army Ranger workout. I combined them!
Adam: Wow. That's very impressive.
Dad: I'm gonna do a video, I think. Vinyasa Power.
Adam: I can almost see where your muscles go. Very funny.
Dad: Hit me.
Adam: No, I'm not gonna hit you. I don't want to hurt you.
Dad: You're not gonna hurt me. Come on, hit me. Give me your best shot. Come on, quick, before I get a hernia!
Adam: No.
Dad: You're right. Let's smoke some weed.
Adam: This is really good stuff.
Dad: My agent got me one of those medical marijuana cards.
Adam: It's nice to see they're supporting your career.
Dad: Yeah. So, how's the show going?
Adam: I mean, great. I mean, it's about high-schoolers who sing and dance and blog.
Dad: At least you're writing, that's what's important.
Adam: No. I'm an assistant.
Dad: Well, but... at least they've seen your writing.
Adam: Not yet. Actually...I wanted to get your opinion on this episode that I wrote. Kind of a sample.
Dad: That's my boy. I'll take a look at it, sure. And then I'll call somebody.
Adam: No. Do not call anyone. Just read it and tell me what you think.
Dad: OK. So...Are you having sex?
Adam: Yes. I'm having sex.
Dad: 'Cause if you want any pointers, you know...I can help you out. If there's one thing you learn after two failed marriages, it's how to eat kitty. Anyone special?
Adam: No. I mean, not since Vanessa.
Dad: It's been a year. It's time to move on.
Adam: It's been eight months, Dad. What did you want to talk to me about, anyway? You got a dog? Seriously, that's...
Vanessa: Freckles! Come! You didn't tell him yet? Damn!
Dad: I... Adam, I wanted to tell you. I was just about to tell you.
Adam: How long?
Dad: Well...
Adam: How long?
Dad: Not long. I... She needed a place to stay because, you know, her landlord is such a D-bag. Christmas. I ran into her at a party. We got to talking. About you, mostly.
Adam: It looked so soft!
Dad: It's not. God! Oh, that really hurt. Damn.
Adam: You're fucking my ex-girlfriend?
Dad: Well, yeah, but... She's just so hot.
Adam: I know how hot she is.
Vanessa: That's really sweet. Thanks, guys.
Adam: Fuck you!
Dad: Adam. All right, I'm not the perfect dad. But the worst thing you can do in life is to say no to love. And I think she really loves me. Don't. Adam.
妙語(yǔ)佳句 活學(xué)活用
1. check it out: 來(lái)看看,瞧一瞧?!翱炜茨沁?!”就可以說(shuō)成是Hay, check that out!
2.hernia: 疝氣
3. weed:香煙,煙卷,這里指大麻煙。也可以用來(lái)形容懦弱的人;體弱的人。
Weed常用來(lái)表示雜草,因此weed out意思就是“清除”。比如:We have to weed out unqualified applicants.(我們必須淘汰不合格的申請(qǐng)人。)
4. medical marijuana card: 醫(yī)用大麻卡,在美國(guó)購(gòu)買大麻時(shí)需要向藥店出具。
5. high-schooler: 高中生
6. pointer: 提示;建議
7. how to eat kitty:這里可以翻譯為“如何把妹”
8. D-bag: douchebag,意思是說(shuō)話做事不經(jīng)大腦的混蛋,相當(dāng)于jerk, asshole 等。