當前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
上周,席卷英國和愛爾蘭的熱浪不僅使得氣溫飆升,還給這些地區(qū)的人們帶來一種不甚熟悉的天氣現(xiàn)象、一個術(shù)語。
威爾士波伊斯郡的居民在上周驚訝地發(fā)現(xiàn)了一股碎屑和巖渣的小旋風,并稱其為dust devil(塵魔)。這些塵魔在暖空氣的上升氣流開始旋轉(zhuǎn)時形成。
這種用devil來命名的方式在18世紀就有記錄了,明顯是源自印度語,借用了梵文中pishachi的字譯,即“she-demon 魔女”的意思,并引入英語。這種塵暴的出現(xiàn)和方式無疑會以一種兇暴的方式令人震驚。
氣象學家們?yōu)檫@些“惡魔”搭建了一個完整的萬魔殿,包括sand devils, snow devils, coal devils, steam devils等等。甚至還有fire devils,是的,就是一種火焰和灰燼旋轉(zhuǎn)上升形成的火柱。
文章編譯自以下英文原文的部分內(nèi)容:
歡迎關(guān)注微信公眾號:牛津辭典(微信號:OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辭典微博
(來源:牛津辭典 編輯:丹妮)
上一篇 : 牛津熱詞:禮貌的最低程度
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn