當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
26 Fascinating things you never knew about Queen Elizabeth II
分享到
She's been portrayed as a character in roughly 100 TV shows and movies.
大約有100部電視節(jié)目和電影里都有女王的人物角色。
She reportedly drinks a glass of champagne every night before bed.
據(jù)說女王每晚睡前要喝一杯香檳。
She's been wearing the same nail polish since 1989 - and it's surprisingly cheap.
女王從1989年起就一直涂同一款格外便宜的指甲油。
Apparently the queen is rather taken the Essie's classic pale pink polish Ballet Slipper, which retails for just $9.
她似乎更喜歡涂艾茜的經(jīng)典款淡粉色芭蕾舞鞋指甲油,其零售價(jià)僅為9美元。
She doesn't have a passport or a driver's license. She doesn't even need them.
女王沒有護(hù)照或駕照。她根本不需要這些。
Both driver's licenses and passports are issued in the queen's name, so she doesn't need either.
因?yàn)轳{照和護(hù)照都是以女王的名義簽發(fā)的,所以她不需要這些。
Her majesty is pretty comfortable behind the wheel, too: She once hopped into a Land Rover and drove Saudi Arabia's Prince Abdullah around one of her country estates.
女王陛下很喜歡開車:她曾經(jīng)駕駛一輛路虎載著沙特阿拉伯的阿卜杜拉王子在她的鄉(xiāng)村莊園兜風(fēng)。
She reportedly uses her purse to send secret signals to her staff.
據(jù)稱女王會(huì)用錢包向她的工作人員發(fā)送秘密信號(hào)。
A recent report in the Telegraph suggests that the queen uses her trusty handbag to subtly exit uncomfortable or boring meetings.
《每日電訊報(bào)》最近的報(bào)告顯示,女王喜歡用備受她信賴的手提包巧妙地從無聊又難熬的會(huì)議中脫身。
If the queen is at dinner and places her handbag on the table, her staff knows that she wants the event to end in the next five minutes. And if she puts her bag on the floor, it signals that she would like to be rescued from her current conversation.
如果女王用餐時(shí)將手提包放在桌上,她的工作人員就知道她希望活動(dòng)能在接下來的五分鐘內(nèi)結(jié)束。如果她將手提包放在地板上,就代表她不想繼續(xù)進(jìn)行目前的談話。
上一篇 : 為何英語中背鍋的總是羊
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn