日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

女孩患罕見(jiàn)“蓬發(fā)綜合征” 發(fā)型狂放不羈 酷似愛(ài)因斯坦

Meet the adorable little girl with incredibly rare 'uncombable hair syndrome' which makes her look like Einstein

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2017-08-02 08:31

分享到

 

澳大利亞7歲的小女孩茜拉患有罕見(jiàn)的蓬發(fā)綜合征,這讓她看起來(lái)就像是“小愛(ài)因斯坦”。她的爆炸頭總是能吸引別人的目光,而茜拉說(shuō),她喜歡自己獨(dú)特的頭發(fā),因?yàn)椤斑@不像別人的頭發(fā)那么無(wú)聊普通”。

女孩患罕見(jiàn)“蓬發(fā)綜合征” 發(fā)型狂放不羈 酷似愛(ài)因斯坦

Meet an adorable girl, with an extremely rare condition that makes her hair as wild as Albert Einstein .
來(lái)認(rèn)識(shí)一下這個(gè)可愛(ài)的小女孩吧,她患有一種極其罕見(jiàn)的疾病,讓她的頭發(fā)看起來(lái)像阿爾伯特?愛(ài)因斯坦一樣狂野。

Shilah Calvert-Yin's incredible bouffant 'do' is caused by a condition known as Uncombable Hair Syndrome - which is believed to impact just 100 people around the world.
這位名叫茜拉?卡爾弗特?因的小女孩因?yàn)榕畎l(fā)綜合征而擁有這樣不可思議的蓬松發(fā)型,據(jù)信全世界僅有100人患有這種蓬發(fā)綜合征。

Despite being compared to the famous physicist and getting a lot of attention from people in the street, Shilah, seven, said she loves her unique hair because "it's not boring like everyone else's."
盡管被拿來(lái)和大名鼎鼎的物理學(xué)家作比較,并且吸引了很多路人的目光,7歲的茜拉仍表示非常喜愛(ài)自己獨(dú)特的頭發(fā),因?yàn)椤翱雌饋?lái)不像其他人的發(fā)型一樣乏味?!?/p>

In the past she has been compared to Doc Brown from Back To The Future , but Shilah doesn't mind, as it is one of her family's favourite movies.
以前她還被人比作電影《回到未來(lái)》里的布朗博士,但是她毫不在意,因?yàn)檫@是她的家人最愛(ài)的電影之一。

Shilah, from Melbourne, Australia said: "It's not ordinary and it's not boring like everyone else's.
來(lái)自澳大利亞墨爾本的茜拉說(shuō):“我的發(fā)型不像其他人的一樣平凡乏味?!?/p>

"Everyone knows me and remembers me - especially at school. All the grade levels know who I am.
“每個(gè)人都認(rèn)識(shí)我并且能記住我,尤其是在學(xué)校的時(shí)候。所有年級(jí)的學(xué)生都認(rèn)識(shí)我。

"I think my friends wish they had hair like mine."
“我覺(jué)得我的朋友也希望擁有像我一樣的頭發(fā)?!?/p>

The family had no idea about Shilah's condition until about nine months ago, when a doctor informed them of UHS.
全家人一直不知道茜拉得的頭發(fā)是什么引起的,直到9個(gè)月前一位醫(yī)生告訴他們這是蓬發(fā)綜合征。

When explaining to others, Celeste said, people usually think it's a joke, or are completely intrigued by the condition and end up googling it.
塞萊斯特說(shuō),當(dāng)她向其他人解釋時(shí),人們通常會(huì)覺(jué)得她是在開(kāi)玩笑,或者感到非常好奇,然后去上網(wǎng)搜索。

The syndrome is caused by a mutation to one of three genes - PADI3, TGM3 and TCHH - and though there is no cure, it is believed to become more manageable with age.
PADI3、TGM3 和TCHH這3種基因中任何1種產(chǎn)生突變,就會(huì)導(dǎo)致這種癥狀。盡管現(xiàn)在沒(méi)有治愈的方法,但是隨著年齡的增長(zhǎng),頭發(fā)將會(huì)變得可控。

In order to show off her fine hair, Shilah and her family also created an Instagram account, so that others could also learn from how the condition changes with age.
為了展示茜拉漂亮的頭發(fā),茜拉和家人還開(kāi)通了Instagram賬號(hào),這樣其他人也能得知隨著年齡的增長(zhǎng)這種癥狀會(huì)發(fā)生什么變化。

The youngster has also tried her hand at modelling - something her family hope will show the positive side of embracing such a condition.
茜拉還嘗試去做兒童模特,她的家人希望借此表現(xiàn)出她接納這種發(fā)型的積極的一面。

Celeste said: "Shilah draws attention everywhere she goes and always has since her hair grew through at about three months old.
塞萊斯特說(shuō):“茜拉無(wú)論走到哪里都會(huì)引人注目,她大約3個(gè)月大開(kāi)始長(zhǎng)出頭發(fā)后,就一直如此。

"Her older brother, Taelan, has been a fantastic support when other children make comments towards her or even touch her.
“當(dāng)其他孩子們對(duì)她評(píng)頭論足甚至用手摸她頭發(fā)時(shí),她的哥哥泰蘭總會(huì)挺身而出。

"Having said that, adults can be just as juvenile and say some of the most random things or take photos of her and even touch her hair.
“話雖如此,但一些成年人還是會(huì)像不懂事的孩子一樣胡說(shuō)八道、對(duì)著她拍照片甚至摸她的頭發(fā)。

"Shilah is used to all the attention and has begun to manipulate and work situations in her favor.
“茜拉已經(jīng)習(xí)慣了這種關(guān)注,并且開(kāi)始學(xué)會(huì)如何掌控和處理這種情況,不會(huì)讓自己吃虧?!?/p>

"Hence why we decided that modelling will embrace her unique look and she has the personality and attitude to pull it off."
“因此,我們認(rèn)為她獨(dú)特的外貌適合模特職業(yè),而且她的個(gè)性和態(tài)度能讓她做好這份工作?!?/p>

英文來(lái)源:鏡報(bào)
翻譯:劉子豪(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)愛(ài)新聞iNews譯者)
編審:yaning

上一篇 : 不生孩子能拯救地球?
下一篇 :

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区