當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞
分享到
一周新聞熱詞榜,一網(wǎng)打盡trending news。CHINADAILY手機(jī)報(bào)新一期熱詞榜發(fā)榜啦!
本周的新聞熱詞有:
1.首艘'國產(chǎn)航母'正在舾裝
2.'流動(dòng)兒童'進(jìn)公校讀書難
3.證監(jiān)會(huì)開'史上最大罰單'
4.韓前總統(tǒng)樸槿惠遭'逮捕'
5.2026年世界杯'名額分配'
6.'回收火箭'再發(fā)射創(chuàng)歷史
1. 國產(chǎn)航母
domestically built aircraft carrier
|
中國國產(chǎn)航母想象圖 |
請(qǐng)看例句:
China's first domestically built aircraft carrier is being outfitted with equipment and the work is progressing smoothly, Defense Ministry spokesman Wu Qian said on Thursday.
國防部發(fā)言人吳謙30日稱,我國首艘國產(chǎn)航母正在開展舾裝工作,進(jìn)展順利。
針對(duì)有媒體猜測(media speculation),新航母將在今年4月23日——即解放軍海軍成立68周年(the 68th anniversary of the founding of the People's Liberation Army Navy)的日子下水,吳謙回應(yīng)稱,好消息不會(huì)讓大家久等。
國防大學(xué)教授朱成虎稱,舾裝工作(outfitting)指安裝雷達(dá)(install radar)、動(dòng)力系統(tǒng)和其他關(guān)鍵組件,但武器系統(tǒng)(weapon system)等只能等航母下水(the carrier is launched into the water)之后才能安裝。朱成虎稱,航母下水只是第一步。按照目前的進(jìn)度(by current progress),新航母在正式交付海軍(be officially handed to the Navy)之前還需要經(jīng)過一至兩年的測試。但我國首艘國產(chǎn)航母下水對(duì)于我們打造世界級(jí)海軍是一個(gè)里程碑式的事件(a monumental step toward building a world class navy)。
[相關(guān)詞匯]
戰(zhàn)備 combat readiness
戰(zhàn)斗機(jī) fighter jet
艦載機(jī) ship-borne aircraft
滑躍起飛 ski-jump take-off
排水量 displacement
上一篇 : 一周熱詞榜(3.18-24)
下一篇 : 3月新聞熱詞匯總
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn