日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

美“自拍之父”30年每天自拍一張 記錄衰老過(guò)程

Professor has taken a selfie every day for the past 30 years

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2017-02-28 08:40

分享到

 

早在還沒(méi)有所謂的自拍出現(xiàn)前,波士頓學(xué)院攝影教授拜登就每天拍下1張自己的黑白照片,接下來(lái)30年,他每天都這樣做,從未間斷地記錄衰老的情況。

美“自拍之父”30年每天自拍一張 記錄衰老過(guò)程

Long before they were called selfies, Karl Baden snapped a simple black and white photo of himself. Then he repeated it every day for the next three decades.
在“自拍”出現(xiàn)前,卡爾-拜登就每天拍下1張自己的黑白照片,接下來(lái)30年,他每天都這樣做。

Baden's "Every Day" project officially turns 30 on Thursday and he says he has no intention of stopping. The stark contemplation on mortality and aging has prompted some to dub the Boston College professor the unwitting "father of the selfie."
拜登的“每日”計(jì)劃到上周四正式滿30年,但他表示沒(méi)想停下來(lái)。拜登這種忠實(shí)審視死亡與衰老的做法,讓他獲得“自拍之父”的封號(hào)。他是波士頓學(xué)院的一名教授。

He recognizes the ubiquity of the selfie has helped raise the profile of the project, which has been exhibited in art galleries in Boston, New York City and elsewhere over the years.
他承認(rèn)自拍風(fēng)潮幫助他的項(xiàng)目提高了知名度,這些年來(lái),照片在波士頓、紐約市等地的美術(shù)館展出。

"If it wasn't for the selfie craze, I'd probably be slogging along in anonymity as usual," Baden joked this week. "Which is sort of what I had expected."
他本周開(kāi)玩笑說(shuō):“如果不是自拍熱,我大概會(huì)和以前一樣匿名拍照片,那也是我之前希望的?!?/p>

What makes the project work is that it reflects a number of universal themes, from death to man's obsession with immortalizing himself in some way, said Howard Yezerski, a Boston gallery owner who has exhibited the project on two occasions.
曾兩次展出照片的波士頓一家畫(huà)廊的主人Howard Yezerski表示,拜登的照片能一直拍下去,是因?yàn)檎掌从沉撕芏嗥毡榈闹黝},從死亡到人類某種對(duì)不朽的執(zhí)迷等等。

"It's both personal and universal at the same time," he said. "He's recording a life, or at least one aspect of it that we can all relate to because we're all in same boat. We're all going to die."
他說(shuō):“這是個(gè)人的,同時(shí)也是普遍的。他在記錄一段生命,或者至少是生命的一方面,我們都與此相關(guān),因?yàn)槲覀兌荚谕粭l船上,都會(huì)死亡?!?/p>

Baden, 64, quietly launched his project on Feb. 23, 1987, the day after Andy Warhol died and nearly two decades before Facebook emerged. He tries to remain faithful to that first image, posing with the same neutral facial expression and using the same 35mm camera, tripod, backdrop and lighting.
1987年2月23日,現(xiàn)年64歲的拜登悄然開(kāi)始了他的自拍計(jì)劃。攝影師安迪?沃霍爾前一天剛?cè)ナ?,距離臉譜網(wǎng)問(wèn)世還有將近20年。他嘗試拍下與第一張相同的照片,采用同樣的面部表情,使用相同的35毫米相機(jī)、三腳架、背景和燈光。

"The act itself is like brushing your teeth," he said. "I'll just take the picture and get on with the rest of my day. It's not a holy ritual or anything."
他說(shuō):“拍照就像刷牙。我拍下照片,然后繼續(xù)過(guò)一天的生活。這并非任何神圣儀式?!?/p>

Baden has taken other pains to maintain the same aesthetic. He has consciously not grown a beard or mustache, and his hair remains simply styled.
為了讓照片保持一貫的風(fēng)格,拜登還付出了其他代價(jià)。他有意不蓄胡須,發(fā)型也一直很簡(jiǎn)單。

"I have to turn all these variables into constants so that I'm not distracting from the aging process," Baden explained.
拜登解釋說(shuō):“這些都保持不變,這樣才能看出照片所表現(xiàn)的衰老過(guò)程?!?/p>

Besides mortality, Baden says the project touches on the notions of obsession, incremental change and perfection.
除了死亡,拜登說(shuō)照片還觸及了癡迷、漸進(jìn)的改變和完美的概念。

"As much as I try to make every picture the same, I fail every day," he said. "There's always something that's a little different, aside from the aging process."
他說(shuō):“我盡可能每天都拍一樣的照片,但每天都失敗。除了衰老,總有那么點(diǎn)兒東西是不同的?!?/p>

Approaching 11,000 photos, the changes in Baden's appearance over time don't appear dramatic. But in 2001, Baden underwent chemotherapy to treat prostate cancer and became noticeably thinner.
在大約1.1萬(wàn)張照片中,拜登的外貌隨著時(shí)間的改變沒(méi)有太劇烈。但在2001年,拜登接受了治療前列腺癌的化療,明顯消瘦了。

The cancer is now in remission and, as later pictures show, Baden quickly bounced back. The only lasting change from that time, he says, has been his eyebrows; they never quite grew back.
目前他的病情緩解,就像隨后的照片中那樣,拜登迅速恢復(fù)了。他說(shuō),那段時(shí)間帶來(lái)的唯一持久變化,就是他的眉毛,它們沒(méi)有再長(zhǎng)回原來(lái)的樣子。

英文來(lái)源:美聯(lián)社
翻譯&編審:yaning

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区