當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會(huì)
分享到
15日上午,11位網(wǎng)絡(luò)小說原創(chuàng)作家狀告《錦繡未央》原著作者周靜(筆名秦簡)和當(dāng)當(dāng)網(wǎng)一案,在朝陽法院進(jìn)行了證據(jù)交換。該書被指出抄襲200余本小說,在網(wǎng)上引起軒然大波。
Eleven online writers have jointly sued Zhou Jing, writer of The Princess Weiyoung, which has been adapted into a popular TV soap opera, for copying their work. They also sued dangdang.com, the online seller of the book.
11位網(wǎng)絡(luò)作家聯(lián)合起訴熱門電視劇《錦繡未央》原著作者周靜抄襲,同時(shí)狀告該書的網(wǎng)絡(luò)銷售商當(dāng)當(dāng)網(wǎng)。
According to Beijing News, a group of volunteers compared The Princess Weiyoung with more than 200 other novels. They found that out of 294 chapters, only nine are original, according to a volunteer quoted by the newspaper.
據(jù)《新京報(bào)》報(bào)道,一群志愿者將《錦繡未央》和200多部其他小說做了比對。一位志愿者表示,他們發(fā)現(xiàn)全書294章僅9章未抄襲。
網(wǎng)友制作的《錦繡未央》小說(圖左)和其他小說(圖右)相同之處的對比表(節(jié)選)
近年來,IP成為娛樂圈的一個(gè)熱門詞匯。IP,即Intellectual Property,直譯是知識(shí)產(chǎn)權(quán),它可以是一個(gè)故事,一種形象,一件藝術(shù)品,一種流行文化,更多的是指適合二次或多次改編開發(fā)的影視文學(xué)、游戲動(dòng)漫等。IP劇,是指在有一定粉絲數(shù)量基礎(chǔ)上的國產(chǎn)原創(chuàng)網(wǎng)絡(luò)小說、游戲、動(dòng)漫為題材創(chuàng)作改編而成的影視劇。
隨著一部部IP劇熱播,多部原著小說也被指出有抄襲(plagiarism)嫌疑。比如,電視劇《花千骨》原著被指涉嫌抄襲4部網(wǎng)絡(luò)小說;當(dāng)下熱播的《三生三世十里桃花》,被指抄襲了大風(fēng)刮過的《桃花債》。此外,網(wǎng)劇《尋找前世之旅》也被指有嫌疑抄襲173位作者的203篇作品。
有寫手表示,抄襲這么多書根本不用一本一本看完,只需買一個(gè)自動(dòng)抓取的寫作軟件(writing software)即可。軟件里有“寫人”、“寫物”、“寫景”等大項(xiàng)分類,每一個(gè)大項(xiàng)下面還有具體的細(xì)分類別,用戶可以根據(jù)需求搜索出大量素材。
抄襲行為(plagiarism)有時(shí)被人稱為copying或者borrowing,根據(jù)《韋氏詞典》的解釋:
to "plagiarize" means
to steal and pass off (the ideas or words of another) as one's own
to use (another's production) without crediting the source
to commit literary theft
to present as new and original an idea or product derived from an existing source
抄襲的意思是
竊取他人的想法或文字并冒充成自己的作品
使用他人的成果,未標(biāo)明來源
文學(xué)剽竊
將現(xiàn)有資源中的想法和成果作為全新的原創(chuàng)作品展示。
也就是說,抄襲其實(shí)是一種欺詐行為(an act of fraud),先盜取他人的作品成果,然后還騙大家說那是自己原創(chuàng)的作品。
(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 馬文英)
上一篇 : 最高法:已有615萬“老賴”無法坐飛機(jī)
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn