當(dāng)前位置: Language Tips> 精彩視頻
分享到
對(duì)于自己的名字,我們總是會(huì)格外在乎。有人念錯(cuò),我們會(huì)糾正,有人寫錯(cuò),我們會(huì)提醒。只因名字里,飽含了長(zhǎng)輩對(duì)于我們的無限期待,是每個(gè)人獨(dú)一無二的稱呼。
不過,從學(xué)英文起,似乎每個(gè)人都會(huì)給自己取一個(gè)英文名,其初衷一是為了配合學(xué)英語的氛圍,二是方便外籍老師,因?yàn)橛行┲形淖值陌l(fā)音老外念起來有些拗口。
有些同學(xué)出國(guó)后,會(huì)繼續(xù)沿用著自己的英文名。而有些同學(xué),則堅(jiān)持使用自己的中文名。
最近,在美國(guó)的哥倫比亞大學(xué)的中國(guó)留學(xué)生,就錄制了一段視頻《說出我的名字》(Say my name),紛紛介紹他們中文名字背后的含義。
“我叫Hai Ge,含義是大海的歌聲;我叫Liu Xinran,代表著歡樂和欣喜;我叫Xu Guohao,意思是像花木蘭那樣的女英雄……”
那么,為什么要錄制這樣一段視頻?
起因就是發(fā)生在哥倫比亞大學(xué)校園內(nèi)的“撕名牌”事件。
在哥倫比亞大學(xué),一般在學(xué)生宿舍的門上都會(huì)貼名牌,方便同學(xué)們之間串門。
然而,春節(jié)期間,有學(xué)生發(fā)現(xiàn),所有帶有“中文名”特征的名牌都被撕掉了。而一些中國(guó)留學(xué)生因在名牌上寫了英文名而“幸免于撕”,如此專門針對(duì)“中文名”的破壞行為,受到中國(guó)留學(xué)生的譴責(zé)。
在哥大中國(guó)學(xué)生們的社交網(wǎng)頁上,他們紛紛留言:
簡(jiǎn)譯:“大家好,我是蘇格尼,我住在Mcbain 5。抱歉,由于我之前的名牌寫著"Elena Su",顯然給你們撕名牌(種族歧視)造成了不便。 我的漢語拼音名牌馬上就貼好了,歡迎你們來撕。”
簡(jiǎn)譯:“大家好,我是劉澤文,我住在42 Brownstone 542 W 114th St.。抱歉,由于我之前的名牌寫著"Vincent Liu",顯然給你們盯著亞裔學(xué)生騷擾造成了不便。 我的漢語拼音名牌馬上就貼好了,歡迎你們來撕。 哦對(duì)了,如果你們找不到這個(gè)地方,歡迎發(fā)消息給我,我很樂意與你們進(jìn)行‘愉快’的交談”。
簡(jiǎn)譯: .....作為一個(gè)來美6年的中國(guó)公民,我個(gè)人也經(jīng)歷了一些這個(gè)世界的歧視……今天,我不想再保持沉默了。 請(qǐng)停止躲在暗中趁別人不注意的時(shí)候撕名牌。
亞裔美國(guó)人學(xué)生會(huì)發(fā)布一則聲明稱,本次損壞事件使我們?cè)俅我庾R(shí)到我們需要在更大范圍內(nèi)一同爭(zhēng)取種族正義,反對(duì)針對(duì)少數(shù)族裔群體的惡意。包括“中國(guó)全球聯(lián)接”組織(Global China Connection)、中國(guó)學(xué)生社和韓國(guó)學(xué)生會(huì)在內(nèi)的七家學(xué)生組織也一并簽署了該聲明。
哥大多文化事務(wù)辦公室(Office of Multicultural Affairs)對(duì)此事件率先作出回應(yīng),向哥大相關(guān)學(xué)生組織發(fā)出慰問郵件并承諾進(jìn)行調(diào)查。
據(jù)美國(guó)國(guó)際教育協(xié)會(huì)發(fā)布的《2016年門戶開放報(bào)告》,中國(guó)學(xué)生占2015至2016學(xué)年所有留美國(guó)際學(xué)生總?cè)藬?shù)的31.5%,中國(guó)連續(xù)七年成為最大的留美學(xué)生輸出國(guó)。
哥倫比亞大學(xué)教育專業(yè)碩士生徐洋對(duì)事件的發(fā)生也感到很意外。他認(rèn)為,不同種族之間可能存在誤解,但他愿意相信這不是出于絕對(duì)惡意。希望大家可以在相互尊重的基礎(chǔ)上嘗試?yán)斫夂妥约翰煌娜撕褪隆?/p>
這次哥大“撕名牌”風(fēng)波更是引發(fā)了留學(xué)生群體的文化思考。
在出國(guó)的留學(xué)生中,幾乎所有人都會(huì)給自己起一個(gè)英文名字。它像一塊迷彩服上的布料,大家紛紛“穿上”,以為這是必備之物。為了讓他人讀起來方便,或?yàn)榱烁斓娜谌肽吧h(huán)境,或希望別人能夠記住自己等種種原因,一些留學(xué)生將自己本來的中文名一步一步塵封。
但是,當(dāng)標(biāo)有中文拼音的名牌被撕去的那一刻,他們逐漸意識(shí)到,中文名字對(duì)自己是多么重要。
中文名對(duì)我們很重要
哥大中國(guó)留學(xué)生海歌說,“我們中國(guó)人的名字多是爸媽或者重要的長(zhǎng)輩起的,飽含著家人的冀望。不光講究發(fā)音好聽,還有深刻的含義。有的烙著家族的印記,有的引經(jīng)據(jù)典,有的詩(shī)意朦朧。”
但是有些中文名字在英語里確實(shí)會(huì)遇到挑戰(zhàn)。哥大商科在讀學(xué)生亢哲告訴記者,“Zhe(哲)”的拼寫在外國(guó)人眼里很難發(fā)音,因此經(jīng)常出現(xiàn)被叫錯(cuò)的情況?!八苑奖闫鹨娨话愀鈬?guó)人交流我還是會(huì)用英文名字”。
但是最近發(fā)生的一件事情讓亢哲非常感動(dòng)?!皫滋烨拔矣龅竭^一個(gè)外國(guó)朋友,在我告訴他我英文名后,他執(zhí)意要知道我的中文名,并且很努力地去學(xué),記下來。”
當(dāng)亢哲為了自己的名字發(fā)音拗口而感到抱歉時(shí),外國(guó)人說:“我才應(yīng)該為發(fā)錯(cuò)音而道歉,沒有人需要為自己名字叫什么,自己的身份是什么而感到抱歉?!?/p>
我們的名字都很美
“我們的名字有特殊含義,對(duì)我們意義深重,請(qǐng)尊重我們的名字”,海歌(Hai Ge)決定站出來,她說:“通過此次事件,我反思,要讓不懂我們名字深意的人尊重我們的名字,最好的方法是向他們介紹,告訴他們我們的名字有多美”。
名字,是每個(gè)人生命的起點(diǎn)。父母為孩子取名,無不寄托著自己的情感,包含著對(duì)孩子成長(zhǎng)的祝福,對(duì)家族美好的期盼。
很多孩子還未出生,父母就開始翻字典,找詩(shī)詞,查族譜,算黃歷,尋周公...恨不得名字里含有世間最好的寓意。
它不僅僅是一個(gè)符號(hào)或者一個(gè)標(biāo)志,更是一個(gè)美好生命的象征,是父母希望我們成為的樣子。
所以,無論在哪里,如果有人問你叫什么,請(qǐng)大聲告訴他!
(綜合:觀察者網(wǎng)、INSIGHT CHINA、環(huán)球時(shí)報(bào)等)
上一篇 : 超級(jí)碗中場(chǎng)秀十佳表演盤點(diǎn)
下一篇 : 川普推文編成逆天神曲 超!好!聽!
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn