當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞
The hairy look's grown on us: Eight of the world's 10 sexiest men have beards
分享到
這幾年,好萊塢美男們都不約而同地留起了胡須,拒絕再做清爽干凈的白面小生。對(duì)此吃瓜群眾顯然很買賬,大家普遍認(rèn)為男人留胡子更有魅力。由8萬(wàn)《魅力》雜志讀者評(píng)出的最性感百名男性中超半數(shù)都留著胡須,前十名中有八名是胡須男。
It's the latest hipster fad that forecasters predicted would be killed off in 2016.
留胡須的風(fēng)潮原本被預(yù)言將在2016年過(guò)去。
But it looks like beards are here to stay for a bit longer.
但現(xiàn)在看起來(lái)這股胡須風(fēng)潮還要再刮一陣子。
For more than half of the men in Glamour Magazine’s 100 Sexiest Men for 2017 have some form of facial hair.
因?yàn)槌霐?shù)入選《魅力》雜志2017年最性感百名男性的人都留著某種胡須。
The poll, which included TV personalities, film stars, musicians, sportsmen and YouTubers, was voted for by 80,000 of the magazine’s readers showed they found men with beards more attractive.
這一榜單的候選人包括電視名人、電影明星、音樂(lè)人、運(yùn)動(dòng)員和油管人,經(jīng)該雜志8萬(wàn)讀者投票選出,結(jié)果顯示,人們認(rèn)為留胡須的男性更有魅力。
In the list, 63 of the 100 celebrity men all had some kind of facial hair.
榜單中可以看到,入選的100位男星中有63位留著某種胡須。
Jamie Dornan was awarded the top spot for a second time, having taken the accolade in 2015.
詹米?多南是第二次位居榜首,上一次他登頂榜單是在2015年。
|
Jamie Dornan |
The Fifty Shades of Grey actor, 34, has previously spoken out about how much he hated himself without any facial fluff.
曾主演《五十度灰》的詹米?多南現(xiàn)年34歲,他曾經(jīng)公開(kāi)說(shuō)過(guò)很討厭自己沒(méi)有胡須的樣子。
He said: ‘I hate my face without a beard, I swear to God I really hate it. I always think I look really young. I think when I’m clean shaven, I look like a thumb.’
他說(shuō):“我討厭自己臉上沒(méi)胡須,我發(fā)誓我真的很討厭。我一直覺(jué)得自己看起來(lái)挺顯小的。如果我把自己的臉刮得很干凈,我覺(jué)得自己看起來(lái)就像個(gè)大拇指?!?/p>
|
Aidan Turner |
And he’s not alone, Aidan Turner, who was placed at number two this year, also doesn’t shave when he’s not filming Poldark saying: ‘In my next role I want to grow a beard and put on loads of weight.’
無(wú)獨(dú)有偶,今年位居榜單第二的艾丹?特納在不拍英劇《波爾達(dá)克》的時(shí)候也不刮胡子。他表示:“下一個(gè)角色我希望能演個(gè)體型壯碩的大胡子?!?/p>
|
Robert Pattinson |
|
|
Luke Evans | Chris Evans |
In fact, in the top 10, only two of the stars were clean-shaven, Tom Hiddleston and Matt Bomer.
事實(shí)上,前十名中只有兩位男星是不留胡須的——湯姆?希德勒斯頓和馬特?波莫。
|
|
Tom Hiddleston | Matt Bomer |
Throughout the list, there are a host of men who prefer to the ditch the razor including Oscar winner Leonardo DiCaprio, Prince Harry and Victoria star, Rufus Sewell.
榜單中不愛(ài)刮胡子的男性不在少數(shù),包括奧斯卡獎(jiǎng)影帝萊昂納多?迪卡普里奧、哈里王子和參演英劇《維多利亞》的盧夫斯?塞維爾。
Prince Harry |
Adam Brady, Grooming Expert from Ruffians Barbers said the stigma around beards had disappeared.
著名理發(fā)店Ruffians Barbers的造型師亞當(dāng)?布萊迪說(shuō),和胡子有關(guān)的恥辱感已經(jīng)消失了。
He said: 'A few years ago, beards were seen as a sign of not being particular reputable.
他說(shuō):“就在幾年前,胡子還被看作是名聲不太好的一種標(biāo)志?!?/p>
'Men with beards were seen as being dirty and unhygienic. But the stigma seems to have gone.
“有胡子的男性被視為邋遢、不衛(wèi)生。不過(guò)這種污名似乎已經(jīng)遠(yuǎn)去了?!?/p>
‘Men have got better at styling their beards. They no longer look overgrown, straggly and crusty.
“如今男性更善于打理自己的胡子。他們的胡子不再是又硬又長(zhǎng)、亂糟糟的了?!?/p>
'There is also an abundance of products like beard oils, gels and creams so people can take care of them.
“現(xiàn)在還有很多胡須護(hù)理品,如胡須油、胡須啫喱、胡須霜。”
‘Men, not just celebrities take more pride in their appearance.
“不僅是名人,普通男人也越來(lái)越為自己的形象而感到驕傲?!?/p>
'It used to be seen as a negative for men to spend too much time papering themselves but that perception has changed.
“過(guò)去男人花太多時(shí)間捯飭自己為人所不齒,但現(xiàn)在這種觀念已經(jīng)改變了。”
‘A tidy well-kempt beard signals attractiveness plus more men have haircuts that complement their facial hair.’
“整潔有型的胡須會(huì)令男人魅力倍增,現(xiàn)在更多男性會(huì)注意讓自己的發(fā)型和胡須相匹配?!?/p>
Glamour Magazine’s Top Ten Sexiest Men of 2017
《魅力》雜志評(píng)出的2017最性感的十位男性:
1. Jamie Dornan (beard) 詹米?多南(有胡須)
2. Aidan Turner (beard) 艾丹?特納(有胡須)
3. Robert Pattinson (beard) 羅伯特?帕丁森(有胡須)
4. James McAvoy (beard) 詹姆斯?麥卡沃伊(有胡須)
5. Luke Evans (beard) 盧克?伊萬(wàn)斯(有胡須)
6. Chris Evans (beard) 克里斯?埃文斯(有胡須)
7. Mike Colter (beard) 麥克?科爾特(有胡須)
8. Matt Bomer (no beard) 馬特?波莫(沒(méi)胡須)
9. Tom Hiddleston (no beard) 湯姆?希德勒斯頓(沒(méi)胡須)
10. Joe Wicks (beard) 喬?威克斯(有胡須)
英文來(lái)源:每日郵報(bào)
翻譯&編輯:丹妮
上一篇 : 印度現(xiàn)金緊缺電商開(kāi)賣"現(xiàn)金"
下一篇 : 紐約地鐵驚現(xiàn)11歲情感治療師
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn