日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

游客與樹懶自拍 萌照走紅網(wǎng)絡(luò)

Is this the world's happiest sloth? Tourist snaps incredible selfie with posing creature

中國日報(bào)網(wǎng) 2016-07-07 08:45

分享到

 

IS this the world's first ever 'slofie'?
這是世界上第一張“樹懶拍”嗎?

A man used his selfie stick for a brilliant snap with an a happy creature while trekking through the forest in South America.
一名男子在南美叢林徒步旅行時(shí),用自拍桿與一只歡樂萌物樹懶拍了一張絕妙的合影。

游客與樹懶自拍 萌照走紅網(wǎng)絡(luò)

The photo has since been shared hundreds of thousands of times on social media , including Imgur and Russian social media site Pikabu.
這張照片已在社交媒體上吸引了數(shù)十萬次分享,包括圖片分享網(wǎng)站Imgur和俄羅斯社交網(wǎng)站Pikabu。

Commenting on the photo, one person described it as "the only reason one should own a selfie stick," while another poster came up with an ingenious name for the rare pic - a "slofie."
有網(wǎng)友評論照片,表示這是“人們應(yīng)該擁有自拍桿的唯一原因”。還有人為這張罕見的照片創(chuàng)造了一個(gè)新詞——“樹懶拍”。

PR manager Andrew Bloch seems to claim taking the picture while on a trek through a rain forest.
公關(guān)經(jīng)理安德魯?布洛赫稱自己在雨林徒步時(shí)拍下了這張照片。

Alongside the picture he wrote: "I'm totally against the selfie-stick but every now and then an exception comes along."
他在圖片旁寫道:“我是完全反對使用自拍桿的,但有時(shí)會出現(xiàn)例外?!?/p>

The typically shy creatures are hard to spot - and definitely hard to take a photo with as they spend more than 70 percent of their time snoozing or moving slowly through the trees.
樹懶以“害羞”出名,很難捕捉到它們的身影,與其合影絕對是難上加難。它們有超過70%的時(shí)間都在打盹兒,或者在樹枝間緩慢移動。

But they are actually clever - keeping slow and stationary protects them from predators.
但樹懶其實(shí)非常聰明,保持緩慢不動幫助它們躲避掠食者。

Selfie sticks have been banned at numerous high-profile events and venues in the past year - including Wimbledon and at Disney theme parks and at Arsenal and Tottenham stadiums.
過去一年,自拍桿已經(jīng)在無數(shù)備受矚目的活動和場館中遭到封殺,其中包括溫布爾頓網(wǎng)球賽場,迪士尼主題公園,以及英超阿森納和托特納姆的球場。

People who used selfie sticks were also listed as the fourth biggest tech sin in a poll of 1,500 adults for The Gadget Show Live.
在英國高科技電子產(chǎn)品展一項(xiàng)基于1500名成年人的調(diào)查中,那些使用自拍桿的人還被列為第四大科技罪惡。

The Tech Commandments listed "thou shalt not walk and text at the same time" in at number one, but the fourth big 'do not' is using selfie sticks.
“科技戒律”里,名列第一的是“不可邊走路邊發(fā)信息”,而第四大“不可”則是不可使用自拍桿。

英文來源:每日紀(jì)事報(bào)
翻譯:實(shí)習(xí)生徐曉彤
編審:yaning

 

分享到

中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区