當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
Google overtakes Apple to become world's most valuable company
分享到
Alphabet, the parent company of Google, has replaced Apple as the world's most valuable listed company after the company's first set of results under its new structure beat expectations.
谷歌新重組后的母公司Alphabet在公布第一次財(cái)報(bào)后超越蘋果公司,成為全球市值最高的企業(yè),這個(gè)結(jié)果超出了人們的預(yù)期。
The company's shares rose around 6.5pc in after-hours trading on Monday night to give Alphabet a market capitalisation of around $550bn (£381bn), compared to Apple's $538bn.
在美國(guó)時(shí)間周一晚間的收盤后交易中,Alphabet股價(jià)上漲約6.5%,市值達(dá)到5500億美元(3810億英鎊),與此同時(shí)蘋果公司市值為5380億美元。
If it sustains the rise into trading on Tuesday, it will be the first time that Google has taken the crown of the world's biggest company, dethroning Apple which has held the title for around three years. Apple shares fell last week after the company predicted that it would record its first revenue fall in 13 years.
如果在周二的交易中谷歌股價(jià)上漲勢(shì)頭繼續(xù)的話,谷歌將首度成為全球市值最大公司,而此前這一頭銜已被蘋果公司占據(jù)近三年。蘋果上周預(yù)測(cè)公司收入會(huì)出現(xiàn)13年來首次下滑,消息一出,蘋果股價(jià)就開始下跌。
On Monday, Facebook also surpassed oil giant ExxonMobil's market capitalisation. Including Microsoft, the world's four biggest companies are now all technology groups.
同樣是在周一,臉書(Facebook)的市值超越了石油巨頭??松梨?。算上微軟,世界上市值最大的四家公司如今全都是科技公司。
Alphabet reported a 5.3pc increase in fourth-quarter profits to $4.9bn on Monday night and an 18pc increase in revenue to $21.3bn, as Google's web advertising business continued to go from strength to strength.
Alphabet周一晚間的報(bào)告稱,由于谷歌網(wǎng)絡(luò)廣告業(yè)務(wù)的發(fā)展勢(shì)頭強(qiáng)勁,其第四季度的凈利潤(rùn)上漲了5.3%,達(dá)到49億美元;營(yíng)收上漲了18%,達(dá)到213億美元。
The results were also notable as the first in which the revenues of the core Google business, made up of the company's internet operation including its search engine, YouTube, and the Android operating system among others, were disclosed separately from its "other bets" - ambitious businesses such as its experimental unit X, driverless cars, and health operation Calico.
同樣值得注意的是,由公司的網(wǎng)絡(luò)運(yùn)營(yíng)項(xiàng)目組成的谷歌核心業(yè)務(wù)收入首次被單獨(dú)公布,這些核心業(yè)務(wù)包括谷歌搜索引擎、YouTube和安卓操作系統(tǒng)等,區(qū)別于谷歌雄心勃勃的“其他投資”,例如實(shí)驗(yàn)裝置X、無人駕駛汽車和健康工程Calico。
Last year, Google announced that it would restructure itself into several different companies under the Alphabet umbrella, a move designed to give investors more transparency and allow the chiefs of each division more freedom.
去年,谷歌宣布它將對(duì)企業(yè)架構(gòu)進(jìn)行重組,將其分成多個(gè)子公司,并都隸屬于母公司Alphabet,旨在給予投資者更多的透明度,允許每個(gè)子公司執(zhí)行官享有更多的自由。
However, Monday's results show that while Google has high hopes for some of its so-called "moonshot" businesses, they are at present contributing little to the company's sales, and its internet advertising revenues will continue to determine the health of the company for some time.
然而,周一的結(jié)果顯示,雖然谷歌對(duì)其所謂的“射月”業(yè)務(wù)抱有很高的期望,目前這些業(yè)務(wù)還是對(duì)公司的銷售額貢獻(xiàn)甚微,在未來一段時(shí)間內(nèi),網(wǎng)絡(luò)廣告收入仍將對(duì)公司的財(cái)務(wù)健康起決定作用。
For the whole of 2015, Google Inc - the core internet business - had revenues of $74.5bn, dwarfing the $448m of its "Other Bets" - all the other companies. Google Inc also made a $23.4bn operating profit, against a $3.6bn operating loss for the other bets.
2015年,Alphabet的核心網(wǎng)絡(luò)業(yè)務(wù)——谷歌公司獲得了745億美元的財(cái)政收入,遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于“其他投資”領(lǐng)域的收入,所有其他子公司加一起一共就4.48億美元。此外,谷歌公司獲取了234億美元的營(yíng)業(yè)利潤(rùn),相比之下,其他投資虧損了36億美元。
Ruth Porat, Google's chief financial officer, said growth had been driven by advertising on smartphones and YouTube, and its chief executive Sundar Pichai said mobile advertising revenues had surpassed those from desktop computers on several days last year.
谷歌的首席財(cái)務(wù)長(zhǎng)魯思·波拉特表示,智能手機(jī)的廣告和YouTube是收入增長(zhǎng)的主要?jiǎng)恿?。首席?zhí)行官桑達(dá)?皮采表示,去年有幾天時(shí)間手機(jī)廣告收入甚至超越了臺(tái)式電腦廣告的收入。
He added that Gmail, Google's email service, now had one billion users.
他還補(bǔ)充,谷歌的電子郵件服務(wù)Gmail目前已有10億用戶。
Vocabulary
after-hours trading: 收盤后交易
moonshot: 射月,谷歌將一些非常瘋狂、不太可能實(shí)現(xiàn)的項(xiàng)目稱為是moonshot。
英文來源:每日電訊報(bào)
譯者:李欣玥
審校&編輯:丹妮
上一篇 : 蓋茨自曝靠記車牌來查勤
下一篇 : 日本興起“和尚配送”
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn