當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
Google turns your phone into a credit card with Android Pay in battle with Apple
分享到
Google has launched its competitor to Apple Pay - turning Android phones into a credit card.
谷歌推出蘋果支付(Apple Pay)的競爭產(chǎn)品安卓支付(Android Pay),安卓支付可以使安卓手機(jī)實(shí)現(xiàn)信用卡的功能。
The firm says it will give millions of people a new way to buy goods and services using their phones.
谷歌稱,安卓支付將向數(shù)百萬人提供使用手機(jī)購買商品和服務(wù)的一種新方式。
It was thought the payment system would launch alongside Google’s Marshmallow operating system, expected in October, but Google launched it on Thursday.
外界本以為該支付系統(tǒng)將于10月份和谷歌的“棉花糖”操作系統(tǒng)(即安卓6.0)一同發(fā)布,沒想到谷歌在9月10日就將它推出市場了。
It is a direct competitor to Apple Pay, and does almost exactly the same thing - except on Android phones.
安卓支付是蘋果支付的直接競爭對手,它和蘋果支付的功能幾乎完全一致,只是它在安卓手機(jī)上運(yùn)行。
'Today, we’re beginning to roll out Android Pay - the simple and secure way to pay with your Android phone at over one million locations across the US,' Google said in a blog post.
谷歌在博客中宣布:“今天,我們開始推廣安卓支付——這種使用安卓手機(jī)支付的方式簡單而且安全,可在全美逾百萬家商鋪進(jìn)行交易”。
'Android Pay also stores your gift cards, loyalty cards and special offers right on your phone.
“安卓支付還能把禮品卡、積分卡和特別折扣直接存在你手機(jī)里?!?/span>
'We’ll be rolling out gradually over the next few days, and this is just the beginning.
“我們將在接下來幾天內(nèi)持續(xù)推出相關(guān)服務(wù),這只是一個開始?!?/span>
'We will continue to add even more features, banks and store locations in the coming months, making it even easier to pay with your Android phone.'
“接下來幾個月,我們還會將繼續(xù)增加更多功能,支持安卓支付的銀行和商鋪也會越來越多,用安卓手機(jī)支付將變得更加便捷。”
Google says the service will work at over one million locations across the US.
谷歌稱這項(xiàng)支付服務(wù)將入駐全美逾百萬家商鋪。
Existing Google Wallet users can access Android Pay through an update to your Wallet app.
已經(jīng)在使用谷歌錢包的用戶可以通過升級谷歌錢包應(yīng)用實(shí)現(xiàn)安卓支付的功能。
For new users, Android Pay will be available for download on Google Play in the next few days, and will come preinstalled on new NFC-enabled Android phones from AT&T, T-Mobile, and Verizon Wireless.
新用戶接下來幾天就可以在Google Play(Google為安卓設(shè)備開發(fā)的在線應(yīng)用程序商店)中下載安卓支付應(yīng)用,運(yùn)營商AT&T、T-Mobile和Verizon Wireless新上市的支持近場通訊(NFC)技術(shù)的安卓手機(jī)也會預(yù)裝安卓支付。
Google also emphasised the security of the system, which like Apple Pay, doesn't reveal a user's real card number.
谷歌還強(qiáng)調(diào)了安卓支付系統(tǒng)的安全性,同蘋果支付一樣,它不會泄露用戶真實(shí)的銀行卡號。
'We know how important it is to keep your personal and financial information secure, so Android Pay is supported by industry standard tokenization.
“我們知道保護(hù)用戶個人信息及財(cái)務(wù)信息安全的重要性,所以安卓支付應(yīng)用了工業(yè)級水準(zhǔn)的標(biāo)記化技術(shù)?!?/span>
'This means your real credit or debit card number isn't sent with your payment. Instead, we’ll use a virtual account number that provides an extra layer of security.
“這意味著在交易時你的信用卡號或借記卡號不會被發(fā)送,我們會使用一個虛擬賬號來提供額外的保護(hù)?!?/span>
'As soon as you make a purchase, you'll see a payment confirmation that shows where a given transaction happened, so it's easy to catch any suspicious activity.'
“一旦發(fā)生購物行為,用戶就會看到支付確認(rèn)信息,顯示這樁交易的發(fā)生地點(diǎn),所以任何可疑的活動都很容易發(fā)現(xiàn)?!?/span>
Users will simply have to unlock their phone like they normally do and place it near a merchant's contactless terminal to make a payment.
用戶只需像平時一樣解鎖手機(jī),將手機(jī)靠近商家的非接觸式終端即可支付。
No app needs to be open and they will see a payment confirmation and get transaction details on their phone.
不需打開任何應(yīng)用程序,用戶就可以在手機(jī)上收到支付確認(rèn)信息和交易詳情。
With select retailers, loyalty points and special offers will be automatically applied at checkout.
在精選零售商處結(jié)賬時,積分卡積分和特別折扣也會自動生效。
Android Pay will store a user's credit, debit and loyalty card details, so when they are in a shop, they will simply have to unlock their phone to authenticate a payment and tap their phone on an Android Pay terminal to buy goods.
安卓支付將儲存用戶信用卡、借記卡和積分卡的詳情,當(dāng)用戶在商鋪時,他們只需解鎖手機(jī)驗(yàn)證支付,在安卓支付終端上刷一下手機(jī)就能購買商品。
Transaction details will be sent to the handset and some retailers will offer loyalty points for using it.
交易詳情將發(fā)送至手機(jī),一些零售商還會給使用安卓支付的顧客獎勵積分。
For online purchases, users will be able to hit a 'Buy with Android Pay' button to avoid having to enter their bank details and shipping address each time.
在線購物時,用戶可以點(diǎn)擊“使用安卓支付”的按鈕以避免每次交易都要輸入銀行卡信息和收貨地址。
When it does eventually launch, Android Pay will be accepted at more than 700,000 store locations across the US, and in over 1,000 Android apps, Google said. 'And we'll be adding more every day.'
谷歌稱,安卓支付正式發(fā)行后,全美將有超過70萬家商鋪,還有逾千個安卓應(yīng)用支持這一支付方式?!岸椅覀兠刻於紝⑦M(jìn)一步擴(kuò)大安卓支付的應(yīng)用范圍?!?/span>
Vocabulary
loyalty card:積分卡
preinstall:預(yù)安裝
tokenization:標(biāo)記化
authenticate:認(rèn)證
英文來源:每日郵報(bào)
譯者:Garfield貓
審校&編輯:劉明
上一篇 : 看臉的世界:顏值影響“笑”果
下一篇 : 發(fā)在線信息比打電話更浪漫
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn