當前位置: Language Tips> 雙語新聞
The downright dangerous beauty trends that women have risked to look good
分享到
6. 曬傷藝術
SUNBURN ART
Arguably the most dangerous beauty trend, sunburn art is just as it sounds.
曬傷藝術,正如其名,可以說是危險系數(shù)最高的美容潮流了。
Hundreds have taken to Instagram proudly showing off their burnt skin stamped with various white patterns created using sunscreen or sun safe material.
數(shù)以百計的人在Ins上自豪的炫耀他們曬傷的皮膚上呈現(xiàn)的各種各樣的白色圖案。這些圖案處一般是擦過防曬霜或使用了防曬產(chǎn)品的。
In addition to the increased risk of skin cancer, wrinkled skin, freckles and pain, those who partake are also left with a series of bizarre shapes on their body that take a long time to fade.
此舉將增加患皮膚癌、長皺紋、長雀斑和引發(fā)疼痛的風險,與此同時,身體上留下的這些奇怪的圖案也需要很長時間才能消失。
Vocabulary
stubby:短而粗硬的
impressionable:敏感的;易受影響的
shot glass:烈酒杯,口杯
corsets:束身內(nèi)衣
英文來源:每日郵報
譯者:張卉
審校&編輯:杜娟
上一篇 : 普京奇特的“槍手步態(tài)”
下一篇 : 美國熊爸用無人機給女兒拔牙
分享到
翻譯
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn