當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
Melting glaciers are making days longer
分享到
Melting of glaciers near the Earth's poles and the resulting rise in sea level is slowing down the Earth's rotation, thereby increasing the length of our days, a new study suggests.
最新的研究稱,地球兩極附近的冰川融化以及由此引起的海平面上升,減緩了地球自轉(zhuǎn)的速度,進(jìn)而增加了一天的時(shí)長(zhǎng)。
Scientists are studying past changes in sea level in order to make accurate future predictions of the consequence of climate change, and they are looking down to Earth's core to do so.
為了準(zhǔn)確預(yù)測(cè)未來氣候變化的結(jié)果,科學(xué)家正在研究過去海平面的變化,他們準(zhǔn)備通過觀察地核來進(jìn)行這項(xiàng)研究。
"In order to understand the sea-level change that has occurred in the past century, we need to understand the dynamics of the flow in Earth's core," said Mathieu Dumberry, a professor in physics. The connection is through the change in the speed of Earth's rotation.
物理學(xué)教授馬修·大木博瑞說:“為了弄清楚過去一個(gè)世紀(jì)海平面發(fā)生的變化,我們需要了解地核中的流動(dòng)力學(xué)?!蔽覀儼l(fā)現(xiàn)了地球自轉(zhuǎn)速度的改變,它們之間存在關(guān)聯(lián)。
Melting water from glaciers not only causes sea-level rise, but also shifts mass from the pole to the equator. The gravity pull from the Moon also contributes to the slow down. As a consequence, the length of our days is slowly increasing. In fact, a century from now, the length of a day will increase by 1.7 milliseconds, researchers said.
冰川融化不僅引起了海平面上升,而且把地球質(zhì)量從極點(diǎn)轉(zhuǎn)移到了赤道。來自月球的引力同樣促成了地球自轉(zhuǎn)速度的降低。因此,我們一天的長(zhǎng)度正在逐漸變長(zhǎng)。研究者稱,事實(shí)上,一個(gè)世紀(jì)以后,一天的長(zhǎng)度將增加1.7微秒。
Vocabulary
rotation:轉(zhuǎn)動(dòng)
英文來源:印度時(shí)報(bào)
譯者:王肖肖
審校&編輯:杜娟
上一篇 : 圣誕大禮:?jiǎn)T工每人10萬美元
下一篇 : 美麥當(dāng)勞250人“接力買單”
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn