你會說“對不起”嗎
[ 2007-08-16 10:10 ]
“對不起!”是很有用的一句話哦!當你不小心弄臟了別人的東西,或是上課遲到,或是冒犯了別人,或者……,總之,“對不起”可是有很大用處的,但是你知道“對不起”都該怎么說嗎?
先來看看我們常說的“sorry”。它是“道歉”的意思。我們說sorry時,通常是因為犯了錯誤。
比如你和別人約好在電影院見面,可是你遲到了。你就可以說“I'm sorry I'm late.”如果你在擁擠的人群中不小心踩了一位先生的腳,就可以說“Oh, I'm terribly sorry, sir. Are you all right?”
另外,sorry還有一個特殊的用法。當你聽到某種不幸的消息時,你也應該說sorry。這時,sorry的意思就是表示遺憾和難過。比如:I'm sorry to hear of your precious cat's death. (知道你心愛的貓咪死了,我很難過。)
另一個常用來表示“對不起”的是“Excuse me”。但它其實是一種禮貌的語言形式。換句話說,我們說excuse me時并非犯了錯誤,而是因為要打擾別人或是僅僅想吸引別人注意。比如向別人問路的時候要先說“excuse me”,意思和“打擾一下,勞駕”差不多噢! 例如:
Jenny: Excuse me. Could you please tell me the way to the post office?
Woman: Oh. Go down this way and turn left at the second crossing. You can see it on your left.
Jenny: Thank you!
如果你不得不中斷和別人的談話,也要說“Excuse me”。
Jenny: Excuse me, but I have to go home now.
Annie: See you tomorrow!
向別人請求許可時也常以“Excuse me”開頭。
Jenny: Excuse me. Can I sit here?
Man: Sure.
這么說來,我們在打噴嚏或咳嗽之前,最好也擠出一點時間跟人家說一聲“Excuse me”!
最后再來說一個非常鄭重的“My apology.”,意思是“我道歉”,這可比單單sorry 要嚴重的多了,通常是用在非常嚴重的場合,比如在電影《加勒比海盜》中,總督對Norrington和年幼但是好奇心很強的女兒說海盜的事情非常不滿,Norrington就用“My apology.”來表示歉意。那要表示“接受別人的歉意”怎么說呢?就是“Apology accepted.”大家注意一下,很多電影里都有這樣的對話哦。
總的來說,具體情況具體操作,大家可千萬別用錯了。但一定要記?。罕硎径Y貌的excuse me要常掛嘴邊,但sorry和My apology最好避免啦,既使是會及時道歉,總做錯事也是很不好的哦!
(英語點津 Annabel 編輯)
我要學習更多口語表達
|