2006年流行金曲精彩推薦 [ 2006-12-27 19:02 ]
新年將至,流行金曲歲末盤(pán)點(diǎn)。LT精選出十首歌曲,讓您在聆聽(tīng)琴韻佳音的同時(shí),學(xué)習(xí)地道英語(yǔ)。
Amarantine(《永恒之花》) by Enya
詩(shī)人西川曾寫(xiě)過(guò)一首詩(shī)獻(xiàn)給愛(ài)爾蘭歌手恩雅:恩雅,你在屋檐下歌唱,就有人在天空,響應(yīng)你的歌聲……在你的歌聲里,石頭上涌出了泉水……
恩雅,總會(huì)讓我們腦中產(chǎn)生某種意象:天空、流云、清泉、海浪,甚或《魔戒》里精靈居住的森林……
選擇“Amarantine”(《永恒之花》)作為L(zhǎng)T改版后的首支曲目,除了欣賞恩雅純凈如水般的感應(yīng)力外,更在于《永恒》雋永深刻的主題——愛(ài)是一種信仰。整首歌貫穿始終的是“你相信”,正是由于不變的希望和信仰,愛(ài)才能如“永恒之花”那般永不凋謝、永綻芬芳。
You raise me up (《你鼓舞了我》)
by Secret Garden & Brian
常常這樣想,愛(ài)神偉力的極限是什么?不止是良師,不止是益友,亦不止是父母的慈愛(ài)和情人的關(guān)懷。
“愛(ài)”或許可以達(dá)到這樣一種境界——無(wú)語(yǔ)的眼神、無(wú)言的陪伴,可以熨平對(duì)方心中的失落甚或躁動(dòng)不安的情結(jié),構(gòu)成其心靈深處最為堅(jiān)實(shí)、最為可靠、最為平和的支撐力。
在歌曲“You
raise me up”中,我們似乎可以捕捉到這種神奇之愛(ài)的光芒所在 ——
因?yàn)槟拇嬖?,您的鼓?lì),我才能立于群山之顛、才能踏過(guò)風(fēng)雨海浪、才能不斷超越自我、才能讓心靈感受永恒和完美……
“You raise me up”不同版本之比較——讀者精彩點(diǎn)評(píng)
個(gè)人認(rèn)為排在第一位的當(dāng)屬Westlife,演唱者的嗓音獨(dú)特,富有磁性,極有感染力。第二位應(yīng)是Josh
Groban,聲音亮徹,非常高亢。原唱比前兩位略顯遜色,主要是顫音用的過(guò)多一些,輕重相對(duì)沒(méi)有把握好。(By
Hog-on-ice, 2006-3-28 21:41)
我認(rèn)為原唱要好。多滑音的小提琴前奏和風(fēng)笛具有了鮮明的民族特色,獨(dú)特的嗓音婉轉(zhuǎn)、跌宕起伏,與樂(lè)器的意境非常統(tǒng)一,能使聽(tīng)者感受到整首歌曲所蘊(yùn)含的豐富情感,不由自主受其感染。(By
Haplife, 2006-3-31 05:17 PM )
第一次聽(tīng)Josh Groban,感覺(jué)他過(guò)于平實(shí),達(dá)不到原唱所渲染出即時(shí)感召力。但聽(tīng)得次數(shù)多了,發(fā)現(xiàn)Josh
Groban更技高一籌。歌曲初始,他以一種平實(shí)的略顯低調(diào)的手法躲在琴聲、笛聲之后,在你毫無(wú)防備時(shí)悄悄偷走聽(tīng)者的身心。由他的演繹,很能讓人感受到“潛移默化”的神韻。(By
Addie, 2006-3-29 08:44 PM)
“You raise me
up”英語(yǔ)論壇 |
Born to try (《生為拼搏》)
by Delta Goodrem
編者語(yǔ):在找工作那段日子里,只身一人飄在冰冷的城市,每每感到心情沮喪、前途無(wú)望,都要聽(tīng)一聽(tīng)這首“Born to
try”(《生為拼搏》)。這支“勵(lì)志歌曲”陪我走過(guò)了那個(gè)漫長(zhǎng)的嚴(yán)冬,等到冬雪融化,春風(fēng)一定拂面,春花一定相迎,因?yàn)椤笆氐迷崎_(kāi)方能見(jiàn)月明”,成功屬于不放棄信仰的勇者……
讀者語(yǔ):In
these days, I am in a state of unhappiness. By chance, I logged in this colume
and came across this song. In an isntant, I was attracted by it. It is
not the melody that makes me calm but the words that have inspired me. (By
Jin Yanzi, 2006-10-23 10:59 PM )
What if she's an
angel(《倘若她是天使》) by Tommy Shane Steiner
讀者投稿
初見(jiàn)歌名,以為這是一首情歌,但細(xì)細(xì)一聽(tīng),其實(shí)不然。富有磁性的嗓音,娓娓訴說(shuō)式的旋律,旨在傳達(dá)歌手真誠(chéng)的勸說(shuō):請(qǐng)善待他人,即使面對(duì)陌生人,在他們有困難的時(shí)候,我們也應(yīng)該伸出援助之手。
這首歌最大的亮點(diǎn)在于歌手純正的鄉(xiāng)村歌喉。
聽(tīng)他的聲音,我們腦海里會(huì)自然地浮現(xiàn)出一幅畫(huà)面:夕陽(yáng)西下,滿(mǎn)天是火紅的云彩籠罩茫茫大地,一個(gè)帥氣的西部牛仔騎在馬背上,一邊悠閑的在草地上行進(jìn),一邊唱著這首“What
if she's an angel”(《倘若她是天使》)!
My heart belongs to you (《我心屬于你》) by Hayley Westenra
常說(shuō)女兒心是用水做的,晶瑩剔透、毫無(wú)保留,也只有女兒心才會(huì)對(duì)初涉人世的第一份摯愛(ài)無(wú)所顧忌,正如這首“跨界”杰作所展現(xiàn)的——坦蕩直露而無(wú)造作之嫌、細(xì)膩柔腸卻又不失磅礴之氣
。
很自然的,這曲摯誠(chéng)熾熱的“女兒愛(ài)”,很讓人想到恩雅雋永意深的“永恒花”。
不同的意境,不同的風(fēng)格,甚至是不同的年齡演繹。我們無(wú)法簡(jiǎn)單地界定和比較哪種愛(ài)更為偉大、更令人神往。但是,只要您曾經(jīng)擁有過(guò),在某個(gè)寂靜的夜晚就讓音樂(lè)和您一起回首、一起品味,那時(shí),兩種愛(ài)留給您的該是同樣持久的感動(dòng)吧……
Far away from
home (《無(wú)家可歸》) by Groove Coverage
讀者投稿
推薦歌曲時(shí),很不喜歡拿“點(diǎn)擊量”證明什么,但這首LT流行金曲“PV之最”所引發(fā)的共鳴,確實(shí)史無(wú)前例。
很是欣喜,也很是遺憾,欣喜于這支曲子來(lái)自讀者推薦,遺憾于推薦之前我曾與Groove
Coverage失之交臂。
在聽(tīng)“Far away from
home”的日子里,許多屬于青蔥歲月的記憶全被激活,那個(gè)記憶里充斥著夢(mèng)想、叛逆、孤單和渴望。于是,很想讀一讀多年前讀過(guò)的小說(shuō)——三毛的《雨季不再來(lái)》和塞林格的《麥田里的守望者》。如果愿意,再向您推薦一本青春迷惘力作,何大草老師的《刀子和刀子》。
Sometimes you can't make it on your own(《有時(shí)你不能獨(dú)自承受》) by
U2
U2的一大特色是始終沒(méi)有把搖滾同關(guān)注社會(huì)活動(dòng)分開(kāi)過(guò),其歌曲的一大魅力則是無(wú)可釋然的多重內(nèi)涵。
這支曲子,您可以理解為父子之情,也可以理解為戀人之間的相互傾訴,甚或是同性之間的一段情感糾葛,但這都不影響歌曲真正的主旨所在:“不要獨(dú)自承擔(dān)一切”,用一句北方話(huà)來(lái)說(shuō):“您老別啥都一個(gè)人扛著?!?/STRONG>
聽(tīng)這首吉他搖滾大作的時(shí)候,不知您能否想到許多年前“甲克蟲(chóng)”那首經(jīng)久不衰的“Hi,
Jude”(《嗨,裘德》),“嗨,裘德!別把世界壓在你的肩頭,你要知道,只有傻瓜才會(huì)耍酷,那樣會(huì)把世界搞得更加冷酷?!?
世間需要親情,個(gè)體需要交流,在你悲傷無(wú)助時(shí),請(qǐng)不要拒絕愛(ài)人的問(wèn)候和幫助……
Because of
you(《因?yàn)槟恪罚?/FONT> by Kelly Clarkson
讀者投稿
讀者語(yǔ):The song aims to tell us that, when one suffers a huge
pain, he will make the pain double if he fails to get rid of it in the long run.
What is more, he is likely to hurt the persons he loves. (ByHaplife,
2006-5-28 07:59 PM )
讀者語(yǔ):“如果孩子伴隨著批評(píng)長(zhǎng)大,他將學(xué)會(huì)譴責(zé)別人;伴著敵視長(zhǎng)大,他將學(xué)會(huì)與人爭(zhēng)斗;伴著恥笑長(zhǎng)大,他將學(xué)會(huì)膽怯……如果孩子伴著友誼和寬容長(zhǎng)大,他將覺(jué)得在全世界都能找到愛(ài)?!?/STRONG>
這首歌體現(xiàn)了對(duì)“碎裂家庭”或?qū)Α安槐M職父母”的無(wú)情控訴。因遭受破裂家庭的傷害,“我”才封閉自己、不相信別人。
聽(tīng)這首歌時(shí),想到了阿甘曾深?lèi)?ài)過(guò)的那個(gè)女孩,她后來(lái)所有的悲劇其實(shí)與她童年時(shí)父親的虐待有關(guān)?!端劳鋈沼洝分?,陸幼青曾告訴女兒,選擇未來(lái)的老公一定不要選擇父母家庭不和的,因?yàn)槟欠N家庭成長(zhǎng)起來(lái)的孩子,心理上要么有暴力傾向、要么過(guò)于孤僻,很難在他成年之后建立一個(gè)完美的家庭。不管這種說(shuō)法有無(wú)道理,無(wú)可否認(rèn),“童年的記憶,潛意識(shí)真的會(huì)影響人的一生”。(By Page)
Talk of the town(《傳說(shuō)中的小鎮(zhèn)》) by Jack Johnson
如果看過(guò)《阿甘正傳》,您可能不會(huì)對(duì)這只小猴感到陌生 —— 阿甘小時(shí)最喜歡聽(tīng)媽媽念的故事書(shū)就是《好奇的小猴喬治》?!癟alk
of
town”為同名動(dòng)畫(huà)影片最受歡迎的插曲。
歌曲最大的亮點(diǎn)是一把清涼的木吉他和一副甘甜醇美的嗓音。
唱歌時(shí),小猴喬治正準(zhǔn)備離開(kāi)森林去“黃草帽”口中的繁華小鎮(zhèn)。在喬治好奇的眼中,自然界里所有的生命都充滿(mǎn)動(dòng)感——樹(shù)兒搖擺是樹(shù)在和風(fēng)歡樂(lè)共舞,雨兒嘀嗒是云在空中嗚嗚哭泣,即使是朝陽(yáng)東升,在小猴的眼中也是“太陽(yáng)公公冒失地探出腦袋
”。簡(jiǎn)單的孩童式語(yǔ)言簡(jiǎn)單到近乎荒誕,但這荒誕卻折射出了人與自然的本色——好奇的眼睛+無(wú)規(guī)則的秩序=多彩稚趣的世界!
Forever yong(《永遠(yuǎn)年輕》)
獻(xiàn)給永遠(yuǎn)的青春歲月
不知從何時(shí)起,地球人忽然意識(shí)到,“翻唱”竟然成了一種時(shí)尚。談到因翻唱經(jīng)典而“風(fēng)靡”全球,總免不了會(huì)提到一張由童聲翻唱的搖滾合輯,歌曲“Forever
young”正是該專(zhuān)輯中的首選曲目之一。
在清澈稚嫩的童音里,音樂(lè)初始的吉他聲是如此的干脆和利落,它似乎具有這么一種神力,能把一顆飄忽躁動(dòng)的心撫慰的甚是純凈和透明;神奇的琴弦只那么輕輕一撥,就撥動(dòng)出一絲絲憂(yōu)郁、一點(diǎn)點(diǎn)追憶……
在干凈舒服的吉他聲中,不識(shí)人間煙火的童音悠然傳至耳畔,吐字那么的清晰、發(fā)音那么的標(biāo)準(zhǔn),正是這難得的清晰和標(biāo)準(zhǔn),才讓已經(jīng)長(zhǎng)大的你我為之感動(dòng),感動(dòng)于童年的認(rèn)真、童年的摯誠(chéng)。
(英語(yǔ)點(diǎn)津陳蓓編輯) |