當(dāng)你真心實(shí)意幫助別人的時(shí)候,你的內(nèi)心會(huì)產(chǎn)生很愉悅的感覺(jué),這種感覺(jué)能夠幫助你減輕壓力,有益身體健康。
Helper‘s high refers to feelings of euphoria and increased energy that occur while helping other people.
助人快感(helper’s high)指幫助別人時(shí)產(chǎn)生的快感和能量激增的感覺(jué)。
Researchers say the satisfaction people get from volunteering can cause a rush of euphoria, followed by a longer period of calm...This "feel-good sensation" should aid health by reducing stress with the release of endorphins, the body's natural painkillers.
研究人員指出,人們?cè)谥鲃?dòng)提供幫助時(shí)得到的滿足感可以產(chǎn)生快感,之后還會(huì)有更長(zhǎng)的一段平靜期。這種“愉悅感”會(huì)促進(jìn)身體釋放安多芬,從而減輕壓力有益健康。安多芬是人體內(nèi)自然的止痛藥。
"Helper's high" is the term coined by Arizona State University psychologist Robert Cialdini to describe the euphoria reported by frequent givers in his research. These good feelings may lower the output of stress hormones, which improves cardiovascular health and strengthens the immune system.
“助人快感”一詞由亞利桑那州立大學(xué)心理學(xué)家羅伯特?恰爾蒂尼首創(chuàng)并用來(lái)形容他的研究中頻繁幫助別人的被試者體驗(yàn)到的快感。這些良好的感覺(jué)會(huì)降低壓力荷爾蒙的產(chǎn)生,從而增進(jìn)心血管健康并鞏固免疫系統(tǒng)。
相關(guān)閱讀
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)