聽(tīng)到有人說(shuō)I have a sweet tooth,你會(huì)怎么理解?其實(shí),這個(gè)表達(dá)在英語(yǔ)里使用已經(jīng)有幾百年的歷史了,意思是“我喜歡吃甜食”。那么,如果有人說(shuō)I have a meat tooth的時(shí)候,你就不會(huì)不明白了吧?
Meat tooth refers to someone’s craving or fondness for meat. This term is a rhyming play on the well-known phrase sweet tooth, a craving or fondness for sweet food, which has been in the language for over 600 years.
Meat tooth指某人愛(ài)吃肉。這個(gè)說(shuō)法沿襲了sweet tooth押韻規(guī)律,并進(jìn)一步演繹。Sweet tooth在英語(yǔ)中流傳使用已超過(guò)600年,是人盡皆知的一個(gè)短語(yǔ),用以形容對(duì)甜食的喜愛(ài)。
For example:
Others craved chocolate or cheesecake; I had a "meat tooth."
別人都鐘情于巧克力或奶酪蛋糕,我就愛(ài)吃肉。
相關(guān)閱讀
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)
點(diǎn)擊查看更多英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)和新詞