1. 給力 gelivable
給力,在地方方言中就是“帶勁兒”、“?!?、“酷”的意思;用作動(dòng)詞,指“給以力量”、“加油”。2010年世界杯期間,因能很好表達(dá)網(wǎng)友看球賽的情緒,“給力”一詞開始很快流傳開來。如今,它廣受熱捧,已廣泛流行于論壇、游戲、網(wǎng)聊中,網(wǎng)友甚至還生造出了它的英文翻譯gelivable和法語翻譯très guélile。
如果用現(xiàn)有的英文詞匯來表達(dá)“給力”這個(gè)詞的話,形容詞awesome、cool、exciting以及動(dòng)詞詞組beef up都是不錯(cuò)的選擇;外國(guó)媒體在解釋這個(gè)詞的時(shí)候還用了直譯的giving power這個(gè)表達(dá)。其實(shí),最初在網(wǎng)絡(luò)上廣泛流傳的是它的反義詞“不給力”,網(wǎng)友們給它的英文翻譯為ungelivable。之后才衍生出了“給力”的英文說法gelivable。
相關(guān)閱讀