中國的銀行卡正在迎來換“芯”時代。磁條卡將逐步停發(fā),統(tǒng)一改用芯片卡。
請看新華社的報道:
Starting in 2015, banks in developed areas will gradually give out only chip cards to customers. Chip cards, upgraded from magnetic stripe ones, are much safer for money transactions.
從明年開始,經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)地區(qū)新發(fā)行以人民幣結(jié)算的銀行卡應(yīng)為芯片卡,磁條卡將逐步停發(fā)。作為磁條卡的升級,芯片銀行卡在安全性上有很大提升。
目前,我國銀行卡多為磁條卡(magnetic stripe cards),即背面有一道黑色磁條的銀行卡;作為磁條卡的升級(upgrade),新發(fā)的芯片卡(chip cards),即正面可以看到一個方形芯片的銀行卡,不僅在安全性上有很大提升,而且具有更便捷豐富的功能。
根據(jù)中國人民銀行部署,10月底前全國POS機(jī)將關(guān)閉芯片銀行卡降級交易,芯片卡支付將告別刷卡(swiping cards),迎來插卡(inserting cards)時代。
(中國日報網(wǎng)英語點津 祝興媛)