最高人民法院10月16日就360訴騰訊濫用市場支配地位糾紛案二審宣判,法院認為,一審判決認定事實雖有不當(dāng)之處,但適用法律正確,裁判結(jié)果適當(dāng),故駁回上訴,維持原判。
The lawyer representing Tencent, the plaintiff, answers questions after the trial against Qihoo 360 at Guangdong Provincial High People's Court in this file photo taken in 2013.[Photo/IC] |
China's top court ratified the original judgment on the anti-monopoly dispute between two Chinese Internet giants, Qihoo 360 Technology Co Ltd and Tencent Inc, on Thursday.
最高人民法院周四對奇虎360和騰訊公司之間的反壟斷糾紛案作出維持原判的決定。
“維持原判”是在案件二審宣判時繼續(xù)維持一審判決,英文中用ratify/affirm the original judgment或者maintain the original ruling表示。法院“對某人作出判決”可以用pass judgment on someone來表示。
曾經(jīng)在網(wǎng)絡(luò)上引起軒然大波的“3Q大戰(zhàn)”轉(zhuǎn)戰(zhàn)法院后,奇虎公司起訴騰訊公司“濫用市場支配地位”(abuse its dominant market position/abuse of market ascendancy),在一審時,奇虎公司全部訴訟請求被廣東省高級人民法院駁回(all claims were dismissed/rejected);奇虎公司對此判決表示不服,向最高人民法院提出上訴(appeal to the Supreme People's Court),并索賠經(jīng)濟損失1.5億元。
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)