日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

研究:展現(xiàn)真我不利職場發(fā)展
Being yourself at work is not good for your career, study claims

[ 2012-04-23 08:54] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

研究:展現(xiàn)真我不利職場發(fā)展

While revealing your true character to a partner or friends is likely to make you happier, experts claim doing so at the office is not a recipe for promotion.

Honesty is often said to be the best policy in social situations but being yourself at work is not a good idea for your career, research suggests.

While revealing your true character to a partner or friends is likely to make you happier, experts claim doing so at the office is not a recipe for promotion.

Scientists assessed levels of "authentic self expression" in 533 volunteers to see how far they opened up to people they interacted with socially.

The results showed that participants were more likely to "be themselves" with partners, followed by friends and then parents. However, they were much less likely to show their true self to work colleagues.

Those who opened up to their partners tended to have greater well-being and were more satisfied with life. But the same benefits were not seen from being authentic at work.

Dr Oliver Robinson, from the University of Greenwich in London, said: "You hear self-help gurus say that the secret of happiness is 'being yourself' or 'expressing your true feelings', but that doesn't seem to apply in the workplace.

"So in some circumstances, it may be that a polite smile or tactfully keeping quiet may be more conducive to your well-being than saying what you actually think and feel to work colleagues."

The results were presented at the annual meeting of the British Psychological Society, taking place in London.

(Read by Brain Salter. Brain Salter is a journalist at the China Daily Website.)

點擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

人們常說誠實是處世的最佳策略,然而研究顯示,在職場中做真實的自己并不利于你的事業(yè)發(fā)展。

盡管向伴侶或朋友展現(xiàn)自己的真實個性會讓你過得更開心,但專家稱,在辦公室這么做可不是晉升的良方。

科學(xué)家評估了533名志愿者的“真我表達”水平,看他們在社交中對他人的開放程度。

結(jié)果顯示,參與者和伴侶在一起更能“做真實的自己”,其次是和朋友在一起,再次是父母。然而,他們卻不大會向同事展示真實的自我。

那些對伴侶敞開心扉的人通常更幸福,對生活更滿足。但是在職場中坦誠相對卻沒有同樣的回報。

來自倫敦格林威治大學(xué)的奧利佛?羅賓森博士說:“你聽那些自我激勵大師說幸福的秘訣就是‘做你自己’或‘表達你的真實感受’,但是這些似乎在職場行不通。

“在某些情況下,也許一個禮貌的微笑或機智地保持沉默而不是對同事說出你的真實想法和感受更有利于你的幸福?!?/p>

在倫敦舉行的英國心理學(xué)會年會上展示了這一研究結(jié)果。

相關(guān)閱讀

調(diào)查揭示為什么員工恨上司

全球3/10員工稱職場威脅心理健康

伴侶支持有助于減輕工作壓力

研究:自私的人更容易當領(lǐng)導(dǎo)

調(diào)查:“男人婆”更難升職

(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮 編輯:Julie)

Vocabulary:

conducive: 有助的,有益的

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区