日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

婚照上雜志封面的名人婚姻多短命?
Why a glossy front page could spell doom for celebrity newly-weds

[ 2012-04-11 08:47] 來源:中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

婚照上雜志封面的名人婚姻多短命?

Elizabeth Hurley with Arun Nayar (Agencies)

Celebrities whose marriages appear on the front page of a magazine are more than twice as likely to get divorced, according to a study.

One in six couples (16 percent) whose wedding featured on the cover of Hello! magazine in the past decade were divorced within six years, compared with a national average of 7 percent.

However, the magazine rejected the suggestion that appearing in its pages was a "curse".

Many couples agree for the weekly title to photograph their wedding ceremony, in deals said to attract large payments and an option for security to prevent anyone intruding on the occasion.

Liz Hurley, the actress, and Arun Nayar, the Indian textile heir, who appeared on the cover twice in 2007, were married for four years before divorcing. Their nuptials cost a reported £2 million, said to have been partly funded by the magazine.

Kim Kardashian, a US reality television contestant, was married for less time than any of the other celebrities to feature in the magazine. Her wedding to Kris Humphries, a basketball player, appeared on the title's front page last August. She filed for divorce after 72 days.

The advantages of having a wedding featured in Hello! can include a generous cheque and a formidable security option to prevent the public - and rival publications - catching a sneak glimpse of the bride.

Rosie Nixon, editor of the magazine, said: "The 'curse of Hello!' is a ridiculous concept and totally unfounded."

But Kay Goddard, a former editor, said: “Perhaps they should put a clause in the contract that celebrity couples who divorce within a certain time should repay some of their fee.”

點(diǎn)擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

 

研究發(fā)現(xiàn),婚禮照片被登上雜志封面的名人離婚的幾率要比其他名人高出兩倍以上。

過去的十年里,那些婚禮圖片登上《Hello!》雜志封面的夫婦有六分之一(16%)在六年內(nèi)就離婚了。而英國六年內(nèi)離婚的名人夫婦比例平均為7%。

然而,該雜志否認(rèn)登上封面是詛咒的說法。

許多夫婦同意讓周刊為自己的婚禮攝像,一是為了得到大筆報(bào)酬,二是有嚴(yán)格的安保措施,防止其他任何人闖入婚禮現(xiàn)場。

女演員麗茲?赫莉和印度紡織大頭繼承人阿倫?納雅爾曾于2007年兩度登上雜志封面,他倆婚后才過了四年就離婚了。據(jù)報(bào)道,他們的婚禮花費(fèi)了200萬英鎊,據(jù)稱其中一部分費(fèi)用是由《Hello!》雜志資助的。

美國真人秀選手金?卡戴珊的婚姻比其他任何婚照登上雜志封面的名人都要短暫。她和籃球運(yùn)動(dòng)員克里斯?亨弗里斯的婚禮圖片于去年八月份登上雜志封面,僅過了72天她就提出了離婚訴訟。

婚禮圖片登上《Hello!》雜志的好處包括一張豐厚的支票,以及為防止公眾和出版界對(duì)手偷拍新娘,會(huì)采用嚴(yán)格的安保措施。

該雜志的編輯羅茜?尼克森說:“‘Hello的詛咒’一說根本是不經(jīng)之談,完全沒有根據(jù)。”

但是前編輯凱伊?戈達(dá)德說:“也許他們應(yīng)該在合同中加一個(gè)條款:凡是在一定時(shí)間內(nèi)離婚的名人夫婦都應(yīng)返還部分費(fèi)用。”

相關(guān)閱讀

英國現(xiàn)私立離婚法庭 離婚可秘密進(jìn)行

名人文化讓世人感覺更渺小

“絕望主婦”伊娃已絕望 將與球星丈夫離婚

美國:名人丈夫曝丑聞 妻子不再無言支持

美女配丑男 婚姻更美滿

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 陳丹妮 編輯:Julie)

Vocabulary:

formidable: 難以克服的,難對(duì)付的

 

 

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区