日前,伊朗表示計(jì)劃展覽近期截獲的幾架外國無人偵查機(jī),這其中包括4架以色列飛機(jī)和3架美國飛機(jī)。伊朗還將邀請(qǐng)記者和外國使節(jié)參觀展覽。
請(qǐng)看新華社的報(bào)道:
Iran plans to display several US and Israeli spy drones it has taken possession of in the near future, the semi-official Mehr news agency reported Wednesday.
伊朗半官方的梅爾通訊社周三報(bào)道稱,伊朗計(jì)劃于近期展覽截獲的幾架美國和以色列的無人偵查機(jī)。
文中的spy drone就是指“無人偵查機(jī)”,drone就是指“遙控飛機(jī),無人駕駛的飛機(jī)”,drone作動(dòng)詞時(shí),還可指“混(日子);懶散地打發(fā)時(shí)間”,比如Don't drone away the precious years of youth.(別虛度青春年華。)
本月初,伊朗軍方稱其在伊朗東部境內(nèi)邊界地區(qū)shut down(擊落)了一架美軍reconnaissance drone(無人駕駛偵察機(jī)),伊朗國家電視臺(tái)近日公布了這架stealth drone(隱形機(jī))的型號(hào)。
對(duì)此,美國方面堅(jiān)決否認(rèn),并稱這架用來在阿富汗進(jìn)行偵查和監(jiān)視的unmanned aircraft(無人駕駛飛機(jī)),是由于mechanical problems(機(jī)械故障)墜毀的。
相關(guān)閱讀
(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Rosy)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞