近日被公眾廣泛關(guān)注的長(zhǎng)春市可口可樂(lè)美汁源果粒奶優(yōu)(清新草莓口味)中毒案又有最新進(jìn)展。從吉林省長(zhǎng)春市公安部門傳出消息稱,通過(guò)技術(shù)檢驗(yàn)和偵察調(diào)查,初步確認(rèn)“11·28”飲用美汁源飲品中毒案件是一起危害公共安全的投放危險(xiǎn)物質(zhì)案,即“投毒”案件。
請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:
A case in which a boy died after drinking a Coca-Cola strawberry beverage has been determined to be an act of spreading poison with intent, police said on Tuesday.
警方周二稱,男孩兒因飲用可口可樂(lè)草莓飲料中毒身亡案件系一起人為的“投毒”案件。
文中的spread poison with intent就是指“投毒”,spread就是指“傳播,擴(kuò)散”,比如spread knowledge(傳播知識(shí))、spread risk(分散風(fēng)險(xiǎn));with intent就是指“蓄意地,有意地”,比如hurt somebody with intent(故意傷害)。
經(jīng)吉林省長(zhǎng)春市警方鑒定,在這起中毒案中的飲料里發(fā)現(xiàn)了含有劇毒的pesticides(殺蟲劑),而可口可樂(lè)公司在送往國(guó)家食品質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)中心進(jìn)行檢測(cè)的產(chǎn)品中,并未發(fā)現(xiàn)任何toxic substances(有毒物質(zhì))。不論如何,這起危害public security(公共安全)的“spread poison with intent(投毒)”案,再一次引發(fā)公眾對(duì)food safety(食品安全)問(wèn)題的擔(dān)憂。
相關(guān)閱讀
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Rosy)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞