A packed Caribbean Airlines passenger jet broke in two at the edge of a ravine after overshooting the runway last month.
上月,一架滿(mǎn)載乘客的加勒比航空客機(jī)滑出跑道,在峽谷邊緣斷成兩截。
Tell Me More
There are lots of ways to use the word “overshoot.” It began as a definition for shooting at a target and missing. Instead of hitting the target, the bullet flew over the target, which led to the word overshoot.
Nowadays, it means going past or exceeding the limits of a place or thing of concept. So an airplane can overshoot the runway and crash land.
A man will be on a date with one woman and start staring at another. His friend might say, “Don’t overshoot your luck. You’ve got one woman. That’s your limit.” Or, someone might say, “He overshot his budget, and now he’s got no money to spend on lunch.”
Overshoot這個(gè)詞有很多種用法。起初是說(shuō)射擊時(shí)沒(méi)打中靶子。子彈沒(méi)有射中目標(biāo),而是越過(guò)去了,于是有了overshoot這個(gè)詞。
如今,overshoot意思是超越了空間的界限,或者做得過(guò)分。所以飛機(jī)會(huì)overshoot(滑出跑道),撞向地面。
當(dāng)某男與女友約會(huì),卻在盯著另一個(gè)美女看時(shí),他的朋友可能會(huì)說(shuō):別太過(guò)分。你已經(jīng)有一個(gè)了。要有限度?;蛘哂腥丝赡軙?huì)說(shuō):“他的花銷(xiāo)大大超出預(yù)算,現(xiàn)在都沒(méi)錢(qián)吃午飯了?!?/p>
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 實(shí)習(xí)生沈清 編輯:Julie)
About the broadcaster:
Renee Haines is an editor and broadcaster at China Daily. Renee has more than 15 years of experience as a newspaper editor, radio station anchor and news director, news-wire service reporter and bureau chief, magazine writer, book editor and website consultant. She came to China from the United States.