Military:end of Iraq War
軍事:伊戰(zhàn)結(jié)束
事件回放:在付出了七年時(shí)間、數(shù)千億美元、數(shù)千名美軍傷亡以及數(shù)萬(wàn)名伊拉克人喪生的代價(jià)后,美國(guó)總統(tǒng)貝拉克?奧巴馬宣布正式結(jié)束在伊拉克的作戰(zhàn)行動(dòng)。人們對(duì)這次撤軍期待已久,是奧巴馬主要的競(jìng)選承諾之一,令美國(guó)人長(zhǎng)舒了一口氣。
此外,今年年底美韓、美日先后舉行的聯(lián)合軍事演習(xí)也備受關(guān)注。
伊戰(zhàn)結(jié)束 end of Iraq war
A somber President Obama declared an end to the long and costly Iraq war Tuesday night, pledging he now intends to "turn the page" to America's economic revival.
周二晚間(當(dāng)?shù)貢r(shí)間8月31日晚),奧巴馬總統(tǒng)表情嚴(yán)肅地宣布,這場(chǎng)曠日持久且耗資巨大的伊拉克戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束了。他誓言要“翻到下一頁(yè)”,集中精力促使美國(guó)經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇。
聯(lián)合軍演 joint military exercises/joint drill
Japan and the United States launched a major ground training in Kirishima Training Area in southern Japan's Miyazaki Prefecture Tuesday, as part of the biggest-ever joint military exercises which kicked off in several places in Japan last Friday.
本周二,日本和美國(guó)在日本南部的宮崎縣的霧島演習(xí)場(chǎng)開始舉行大規(guī)模的地面訓(xùn)練。這次訓(xùn)練是日美有史以來(lái)規(guī)模最大的聯(lián)合軍事演習(xí)的一部分。日本的幾個(gè)地區(qū)已于上周五陸續(xù)展開軍事演習(xí)。
Related readings
奧巴馬宣布結(jié)束對(duì)伊作戰(zhàn)講話中英對(duì)照
“惡搞版”《紐約時(shí)報(bào)》稱伊戰(zhàn)結(jié)束