2010年上海世博會(huì)的大幕即將落下,但是“綠色世博”的理念將繼續(xù)傳遞。下一屆世博會(huì)將于2015年在意大利重要城市米蘭舉行,并以“滋養(yǎng)地球,生命之源”為主題。2015年米蘭世博會(huì)的總規(guī)劃師表示,希望米蘭世博會(huì)成為上海世博會(huì)主題“城市,讓生活更美好”的延伸,讓環(huán)境保護(hù)和循環(huán)再生成為世博會(huì)的展示重點(diǎn)。
2015年的米蘭世博會(huì)將邀請(qǐng)世界各國(guó)去米蘭的人工島上 “耕作”。據(jù)介紹,在園區(qū)中將有一個(gè)主干道,在主干道兩邊分割出了一塊塊土地,每個(gè)參展國(guó)家可以自行安排,在各自區(qū)域的土地上展示自己國(guó)家具有代表性的農(nóng)作物,展示本國(guó)的食品加工技術(shù),以及在此過(guò)程中利用能源的方式。
As the Expo 2010 Shanghai draws to a spectacular conclusion, the Italy Pavilion is getting ready to receive the World Exposition baton and embark on its journey towards Expo 2015 Milan based on the theme of "Feeding the Planet, Energy for Life." |
As the Expo 2010 Shanghai draws to a spectacular conclusion, the Italy Pavilion is getting ready to receive the World Exposition baton and embark on its journey towards Expo 2015 Milan based on the theme of "Feeding the Planet, Energy for Life."
"Expo 2010 Shanghai has been an extraordinary celebration of global business and culture, and it has set the bar high for future World Expositions," said Roberto Formigoni, president of the Italian region of Lombardy, which has Milan as its capital. "It has also provided a fantastic model for Milan in terms of managing and organizing events of this scale. We are excited for 2015, and we have high expectations for what it will achieve."
The Milan Expo will be located on a 1.7-million-square-meter site in the northwest of the city that includes parts of the municipal territories of Pero and Rho, according to Formigoni's master plan.
The next Expo Garden will come in the form of a large island surrounded by canals, where pavilions will be divided into six main exhibition areas. There will also be an amphitheater, 12 catering service areas and a botanical garden, featuring a greenhouse with plants from all of the participating countries.
"We're planning to create a model for a future urban city in the botanical garden and have plants growing there during the Expo period from all over the world," said Formigoni.
Expo 2015 Milan will offer a great communication and promotion platform for primary-producing communities, farmers, food firms, catering companies and other companies seeking to make the most of innovative technologies in the food industry, he said.
"The process will be inspired by traditional Italian food. It will evoke the flavors and colors of our land and our food, which is homely, genuine, but also rich and beautiful," said Formigoni.
In Lombardy's countryside, innovation and tradition merge through new practices in the farming industry. This has propelled the region to the forefront of agricultural production in Europe.
Official statistics by Lombardy officials show that 60,000 farms in the region employ innovative technologies to cultivate a variety of crops, while about 8,000 agro-food companies produce and export their products all over the world.
"We will examine tradition, creativity and innovation in the business of food in the same manner that the Expo 2010 Shanghai explored urban and city life," said Formigoni.
Each nation will have a distinct space where they can show their agriculture, technology, food research, and areas of excellence in the food production chain, as well as paradigms and contradictions inherent to the sphere of food.
Six months of concerts, exhibitions and cultural events will bring tourists closer to Milan and its landmarks, such as La Scala Theater, La Triennale Museum and the canals of its Navigli district.
Part of the theme - "Feeding the Planet" - indicates that, beyond the hedonistic aspect of consuming good food, lies the important aspect of food safety. This includes the need for quality certification.
Italy wants to continue using sustainability as the keyword for Expo 2015, according to Beniamino Quintieri, commissioner general of the Italy Pavilion.
"There is a common thread that runs between Expo 2010 and Expo 2015, uniting in a single, grand sense the dialogue between peoples: finding for all of humanity a path that is sustainable and environmentally friendly," he said.
Over 50 countries have already approached Milan about joining the Expo, but official agreements cannot be signed before Nov 23.
"The construction of the Expo Garden will begin late next year. We're expecting to seal agreements with 150 countries for Expo 2015 Milan and receive 20 million visitors," said Formigoni.
Most of the participants will be keen to show off their national cuisine.
相關(guān)閱讀
愛(ài)因斯坦相對(duì)論手稿正式亮相上海世博會(huì)
(Agencies)
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)