日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語新聞

經(jīng)濟衰退讓老板和員工走得更近
Recession drives bosses and workers closer: survey

[ 2010-10-13 08:34]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

經(jīng)濟衰退讓老板和員工走得更近

The US recession has driven bosses and their employees closer together and only 30 percent of employees want their boss's stressful job, recruitment firm Adecco Staffing US found in a poll.

Few bosses need worry that their employees want their jobs as most workers are just happy to be employed and one fifth would even have a fling with their boss if it helped their career, according to a US survey.

The US recession has driven bosses and their employees closer together and only 30 percent of employees want their boss's stressful job, recruitment firm Adecco Staffing US found in a poll tied to National Boss Day in mid-October.

But the survey found that some people are willing to go to greater lengths to keep their jobs in a tough market.

Almost one in five said they would have a fling with their boss if it would help their career and a similar number share connections with their boss through social networking sites like Facebook or LinkedIn.

Striving for the boss's job is not a top priority, though.

Employees with children aged 18 or under at home are more likely (39 percent vs. 23 percent) to want their boss's job to help pay for education and other costs.

With unemployment brushing up against 10 percent, those still working "feel like they were the chosen ones, like they got a vote of confidence from their boss that they're good enough to be retained," said David Adams, Adecco Group North America vice president of learning and development in Seattle.

That, and the smaller number of employees in many departments, strengthened ties between employees and bosses.

"Recession tested people's values and many realize that it's not all about work," said Adams, adding that workers saw peers climb the corporate ladder only to be laid off.

More than three-quarters of bosses said they felt stronger bonds to their employees than three years ago, and 61 percent of the employees agreed.

This may not change any time soon, even though the private-sector National Bureau of Economic Research last month called the recession over as of June 2009.

"Although it's technically over, nobody feels that it is over," said Adams.

(Read by Renee Haines. Renee Haines is a journalist at the China Daily Web site.)

點擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

根據(jù)美國的一項調(diào)查,老板們基本上不需要擔心員工會搶自己的飯碗,因為大多數(shù)員工只要有工作就滿足了,五分之一的員工甚至會和老板發(fā)生風流韻事以求對事業(yè)有所幫助。

人才服務(wù)公司德科集團美國分部在一項民意調(diào)查中發(fā)現(xiàn),美國的經(jīng)濟衰退拉近了老板和雇員之間的關(guān)系,只有30%的員工希望能得到老板那頗具壓力的職務(wù)。這一調(diào)查與10月中旬的“全國老板日”有關(guān)。

然而,調(diào)查也發(fā)現(xiàn),在市場形勢嚴峻的情況下,有些人愿意更加努力,以求保住自己的工作。

近五分之一的人稱,如果對自己的事業(yè)有幫助的話,會和老板發(fā)生風流韻事。另外,數(shù)目與此相當?shù)娜送ㄟ^Facebook和LinkedIn等社交網(wǎng)站和老板分享信息。

盡管如此,努力坐上老板的位置并非他們的首選。

那些家里有未成年孩子的員工更有可能想得到老板的工作(想當老板的占39%,不想當老板的占23%),以幫助支付教育費用和其他開支。

大衛(wèi)?亞當斯是位于西雅圖的德科集團北美分公司學(xué)習與發(fā)展部的副主管,他說:“由于失業(yè)率直逼10%,那些還有工作的人“覺得自己是被上天選中的幸運兒,感覺自己得到了老板的信任票,認為他們足夠優(yōu)秀,可以留下來。”

正是這一點,再加上許多部門的員工數(shù)量變少,加強了員工和老板之間的關(guān)系。

亞當斯說,“經(jīng)濟衰退使人們的價值觀經(jīng)受了考驗,很多人意識到有些事情并不完全和工作相關(guān)。他補充說,員工們目睹了一些同事想尋求晉升,結(jié)果卻被解雇。

超過四分之三的老板稱,他們覺得和員工的關(guān)系比三年前更近了,61%的員工對此表示認同。

盡管美國私營機構(gòu)國家經(jīng)濟研究局上個月宣布經(jīng)濟危機已經(jīng)于2009年6月結(jié)束,但目前的狀態(tài)可能不會在短時間內(nèi)發(fā)生改變。

亞當斯說,“盡管經(jīng)濟危機從理論上來講已經(jīng)過去,但是大家都覺得它沒有結(jié)束?!?/p>

相關(guān)閱讀

美調(diào)查:半數(shù)雇員擔心“飯碗”不保

高失業(yè)率讓美國人不敢休假

帶病上班?聽聽老板怎么說

經(jīng)濟困境中西方裁員東方減薪 折射文化差異

美國:一半員工不敬重自己的老板

天氣酷熱 德主管勸員工別上班

多數(shù)美國人不愿在Facebook上加老板為好友

調(diào)查:女人更愿意為男上司工作

(中國日報網(wǎng)英語點津 實習生強鳳華 編輯:陳丹妮)

Vocabulary:

have a fling with somebody: have a short sexual relationship with somebody(和某人有一段短暫的風流韻事)

go to greater lengths: 盡更大的力量,做出更多努力

brush up against: 碰及,觸及

climb the corporate ladder: 晉升,職務(wù)升遷

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区