當(dāng)前位置: Language Tips> Columnist 專欄作家> Zhang Xin
When you turn something on its head, you twist it, turn it sideways or upside-down.
I want to know how it is like and what it takes to be a columnist. Can you shed some light on this?
In Chinese legend, we have heavenly people who have "eyes that penetrate a thousand miles" and can detect what you and I can't see, or "ears that ride the wind" and can hear what the Greeks are saying from across the seas.
Suppose I'm reading an article and in it I find ten new words. What do I do? Do I look 'em up or do I ignore them? ...
Neither here nor there - simple and familiar words they are, so familiar that we sometimes ignore them.
Whenever I have time, I like to answer questions from readers in the form of a dialogue, in detail.
Readers who write to me often share these traits. One, their English is good. Two, they are successful. Three, they have problems. Is there a link?
I'm a Yao Ming fan. Actually I like Tim Duncan best but I have to say in public that I'm a Yao Ming fan. I'm from Shanghai, you see, Yao's home city.
A case in point is today's discussion of the legal term double jeopardy, using OJ Simpson as an example.
This story and, in particular, the photographer's moral reflections reminded me of a question from a reader who inquired some time before whether word 'amoral' is the same as 'immoral'.
Today's column is inspired by a question from a friend who makes part of his living from doing translations - usually Chinese to English.
Today I find this sentence confusing. This sentence, I think, is wrong. What is your opinion?
本欄目長期歡迎高校英語教師投稿
投稿郵箱:language@chinadaily.com.cn
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn