日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English中文網(wǎng)漫畫網(wǎng)
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)

專欄

當(dāng)前位置: Language Tips>專欄作家>Ding Hengqi

Ding Hengqi

如何翻譯“T形臺(tái)”

有些詞語(yǔ)在漢英兩種文字中同時(shí)存在,許多漢語(yǔ)中的說法來自英語(yǔ),因此在翻譯時(shí)也有個(gè)“回譯”的問題。 2006-11-15 10:49

如何翻譯“加強(qiáng)精神文明建設(shè)”

我們?cè)诎选凹訌?qiáng)精神文明建設(shè)”翻譯成英語(yǔ)時(shí),首先就要學(xué)習(xí)、研究這一短語(yǔ)的深刻內(nèi)涵。 2006-11-08 11:08

如何翻譯“穩(wěn)健的財(cái)政政策和貨幣政策”

對(duì)于“穩(wěn)健的財(cái)政政策和貨幣政策”的英譯,許多媒體都是用prudent fiscal and monetary policies 來表達(dá)的。 2006-11-01 10:47

如何翻譯“加強(qiáng)黨的執(zhí)政能力建設(shè)”

各家媒體都把“加強(qiáng)黨的執(zhí)政能力建設(shè)”翻譯為enhancing the governance capability of the Party…… 2006-10-27 18:04

如何翻譯“外資”

對(duì)“外資”一詞經(jīng)常有幾種不同的譯法,一種是 foreign investment,另一種是 overseas investment,還可以譯為…… 2006-10-20 12:33

如何翻譯“批準(zhǔn)某市為沿海開放城市”

有人把“1987 年國(guó)務(wù)院批準(zhǔn)唐山市為沿海經(jīng)濟(jì)開放城市”這個(gè)句子翻譯成:In 1987, the State Department approved Tangshan... 2006-10-13 09:42

如何翻譯“西部大開發(fā)”?

國(guó)內(nèi)媒體對(duì)“西部大開發(fā)”的翻譯有許多種,如 China's Western Campaign;China's Western Development Program;the…… 2006-10-10 11:08

如何翻譯“素質(zhì)教育”

對(duì)于將“素質(zhì)教育”翻譯成 quality education 的情況早已有人提出異議,并給出了一些不同的譯法。 2006-09-29 11:13

如何翻譯“人文奧運(yùn)”

對(duì)于具有800年建都史的北京來說,歸根到底,“人文奧運(yùn)”這個(gè)口號(hào)里的“人文”一詞其文化內(nèi)含是更重要的。也就是說,在北京舉辦奧運(yùn)會(huì),要突出宣傳的是這座古城獨(dú)特的歷史底蘊(yùn)和文化風(fēng)貌。 2006-09-22 09:31

如何英譯“八榮八恥”社會(huì)主義榮辱觀

胡錦濤總書記提出的“八榮八恥”社會(huì)主義榮辱觀是具有中國(guó)特色的至理名言,如何把它翻譯成同原文意似、神似并且形似的英文? 2006-09-15 09:41

如何翻譯“具有中國(guó)特色”

“中國(guó)特色” 通常被譯為with Chinese characteristics,但實(shí)際上它的翻譯方法很多,例如Chinese-style,the Chinese Way,in the Chinese context,China's identity,China-specific,with Chinese features等等。 2006-09-14 14:54

如何翻譯“全面建設(shè)小康社會(huì)”

目前,一些書籍和出版物大多采用well off表達(dá)“小康”的概念,“全面建設(shè)小康社會(huì)”的英譯雖有不同,但均在well off的基礎(chǔ)上擴(kuò)展而成。例如:building a well-off society in an all-round way;develop the well-off standard of living;bring China into a well-off society of a higher level等等。經(jīng)研究我們發(fā)現(xiàn),well off的意義相當(dāng)不確定,用它來表達(dá)“小康”的意思并不妥當(dāng)。 2006-09-14 14:43

丁衡祁

2006-09-12 10:11

關(guān)注和訂閱

專欄作家簡(jiǎn)介

王銀泉
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)特約專欄作家,英語(yǔ)專業(yè)教授,碩士生導(dǎo)師,國(guó)內(nèi)知名公示語(yǔ)翻譯研究專家。
陳德彰
中國(guó)日?qǐng)?bào)特約專欄作家,用生動(dòng)的語(yǔ)言撰寫翻譯類英語(yǔ)學(xué)習(xí)文章,解析翻譯中蘊(yùn)藏的文化內(nèi)涵。
張欣
中國(guó)日?qǐng)?bào)資深專欄作家,用地道英語(yǔ)撰寫詞匯解讀文章,選用國(guó)外的報(bào)刊例句加深讀者對(duì)詞匯的理解。
Leon
尚友論壇頻道主編,以熱門美劇、電影等作為素材,用生動(dòng)的語(yǔ)言撰寫輕松有趣的口語(yǔ)文章。
Raymond Zhou
周黎明,Raymond Zhou,中國(guó)日?qǐng)?bào)資深專欄作家,用地道英語(yǔ)撰寫社會(huì)、娛樂等題材的評(píng)論文章。
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区