Patrick: There's more. After we did her, I kind of went to where she works and asked her out.
Stan: You what?
Joel: Jesus.
Stan: Jesus. Patrick. Do you have any idea… how unethical?
Patrick: It's not really that bad. What! What! Get that look off your face. What's wrong?
Stan: Patrick, you stole a girl’s panties.
Joel: There's someone here, he stole your underwear.
Clementine: I don't see anyone. Joel, where are my boots?
TV: Now why are you showing me poisons. Huh?
TV: Can’t you understand English? Potions. I said. Potions. Love potion. Please.
Clementine:I'm fucking crawling out of my skin! I should have left you at the flea market.
Joel: Want to go?
Clementine: I want to have a baby.
Joel: Let's talk about it later.
Clementine: No. I want to have a baby.
Joel: I don't think we're ready.
Clementine: You're not ready.
Joel: Clem, do you really think you could take care of a kid?
Clementine: What?
Joel: I don't want to talk about it here.
Clementine: I can't hear you. I can never the fuck understand what you're saying!
Joel: I said I don't want to talk about this!
Clementine: Fucking ventriloquist. We're fucking gonna talk about it! You can't just say something like that and say you don't want to talk about it!
Joel: I don't want to talk about this! I'm sorry. Clem. I’m sorry.
Clementine:I'd make a fucking good mother! I love children.
Joel: OK. Alright.
Clementine: I'm creative and I'm smart! And I’m gonna make a fucking great mother.
Joel: Oh. God. Clem.
Clementine: It's you, Joel. It's you who can't commit to anything.
Joel: It's going! It's going.
Clementine: You're lucky I'm interested in you. I don't even know why I am. Maybe I should end it right here!
Joel: It’s over. It’s done.
Clementine: Leave you at the flea market, with the costume jewelry! Maybe you can find a nice antique rocking chair to die in!
Joel: All the pain. Confusion...
Mary: Oh. Hi, Patrick
Patrick: Hi, Mary. How's it going?
Stan: Hey you.
Mary: Ah. It's freezing outside.
Stan: Find us okay?
Mary: Yeah.
Stan: Hot.
Mary: Poor guy. Do you have anything real to drink?
Stan: We haven't really checked yet. Patrick?
Mary: No. Let me do the honors.
妙語(yǔ)佳句,活學(xué)活用
1. There's more. 還有呢。/不止呢。
2. Get that look off your face. 不要做出那副表情。
3. I'm fucking crawling out of my skin!
這句話來(lái)自 make someone's skin crawl,想象一下小蟲子在你皮膚上爬的感覺,一定是很不舒服吧。這個(gè)片語(yǔ)的意思就是“very unpleasant or frightening”,例如:Just thinking about the way he had touched her made her skin crawl. 光是想想他觸碰她的方式都讓她不舒服。