Ross: Alright, I panicked, alright? She, she took me by surprise. You know, but it wasn't a total loss. I mean, we ended up cuddling.
Joey: Whoaa!! You cuddled? How many times?
Ross: Shut up! It was mine. I just... I just I don't think I'm the dirty-talking kind of guy, you know?
Joey: What's the big deal? You just say what you want to do to her. Or what you want her to do to you. Or what you think other people might be doing to each other. I'll tell you what. Try something on me.
Ross: Please be kidding.
Joey: Why not? Come on! Just, just close your eyes and tell me what you'd like to be doing right now.
Ross: OK. I'm, I'm in my apartment...
Joey: Yeah... what else?
Ross: That's it. I'm in my apartment, you're not there, we're not having this conversation.
Joey: Alright, look, I'll start, OK?
Ross: Joey, please.
Joey: Come on. Come on. Alright, ready, look! Oh... Ross... you get me so hot. I want your lips on me now.
Ross: Wow.
Joey: Alright, now you say something.
Ross: I... ahem... I really don't think so.
Joey: Come on! You like this woman, right?
Ross: Yeah.
Joey: You want to see her again, right?
Ross: Sure.
Joey: Well if you can'ttalk dirtyto me, how're you going to talk dirty to her? Now tell me you want to caress my butt!
Ross: OK, turn around. I just don't want you staring at me when I'm doing this.
Joey: Alright, alright. I'm around. Go ahead.
Ross: Ahem... I want... OK, I want to... feel your... hot, soft skin with my lips.
Joey: There you go! Keep going. Keep going!
Ross: I, er... I want to take my tongue... and... and...
Joey: Say it... say it!
Ross: ...run it all over your body until you're... trembling with... with...
Chandler:...with??
Ross: Funny story!
Joey: You're not going to believe this!
Chandler: It's OK. It's OK. I was alwaysrooting foryou two kids to get together.
Joey: Hey Chandler, while you were sleeping that guy from your old job called again.
Chandler: Again?
Joey: And again, and again, and again...
Chandler: Hello?
Joey: And again.
Chandler: Hey Mr. Kostelic! How's life on the fifteenth floor? Yeah, I miss you too. Yeah, it's a lot less satisfying to steal pens from your own home, you know? Well, that's very generous, er, but look, this isn't about the money. You know, just I need something that's more than a job. I need something I can really care about... And that's on top of the yearly bonus structure you mentioned earlier? Look, Al, Al... I'm notplaying hardballhere, OK? This is not a negotiation, this is, this is a rejection! No! No! No, stop saying, stop saying numbers! I'm telling you, you've got the wrong guy! You've got the wrong guy! I'll see you on Monday!
妙語佳句,活學活用
1. talk dirty
意思是“說葷話”。例如:She has been indulged too much in talking dirty to her husband. 她太沉湎于給她老公說葷話了。電影中的Well if you can't talk dirty to me, how're you going to talk dirty to her? 意思是“如果你都不能對著我講葷話,你怎么能對她講呢?。”
2. root for someone
意思是“全力支持”。例如:Though Justin says he no longer speaks to ex-girlfriend Britney Spears, he's still rooting for her. 雖然賈斯汀說他不再與前女友布蘭妮說話,但他仍然會全力支持她。電影中的I was always rooting for you two kids to get together. 意思是“我一直都很支持你們兩個搞對象?!?/p>
3. playing hardball 玩兒狠的
意思是“來狠的,來硬的;表示強硬(立場、抗議、反對等)”。例如:When a beautiful woman plays hardball, she does not necessarily dislike you. 一個漂亮女人跟你玩狠的并不代表她不喜歡你。電影中的 I'm not playing hardball here, OK? 意思是“我現(xiàn)在不是在耍狠,明白嗎?”