日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

晚上洗澡好,還是早上洗澡好?

Are you showering right? A nighttime shower is BETTER for your skin and body clock than a morning wash

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2018-04-20 09:00

分享到

 

有人喜歡早上洗澡,有人習(xí)慣晚上洗澡,到底是早上洗好,還是晚上洗好呢?研究顯示,早晚洗澡都各有利弊,但是綜合來(lái)看,還是晚上洗澡好處更多。晚上洗澡不但能讓你睡得更香,而且還能讓你的皮膚更加容光煥發(fā)。

晚上洗澡好,還是早上洗澡好?

每日郵報(bào)網(wǎng)站截圖

When it comes to showering, most people do it either first thing in the morning or right before bed.
說(shuō)到洗澡,大多數(shù)人要么是早上一起床就洗澡,要么是上床睡覺(jué)前洗澡。

Advice on the proper time to bathe has varied with some experts saying a shower at night leads to better sleep, while others swear by a morning rinse to kick-start their day.
關(guān)于洗澡的最佳時(shí)間,專家們眾說(shuō)紛紜。有的說(shuō),晚上洗澡有助于睡眠,有的說(shuō),早上洗澡讓人充滿活力地開(kāi)始一天。

Daily Mail Online scrolled the annals of shower studies and spoke to New York-based dermatologists to settle the score.
為了回答這個(gè)問(wèn)題,每日郵報(bào)網(wǎng)站查看了關(guān)于洗澡的多項(xiàng)研究,并咨詢了紐約皮膚科醫(yī)生的意見(jiàn)。

We found that while both have their pros and cons, a shower at night washes off the sweat, oils and allergens of the day, giving you better shut-eye and radiant skin.
每日郵報(bào)網(wǎng)站發(fā)現(xiàn),盡管早上洗澡和晚上洗澡都各有利弊,但晚上洗澡可以洗去白天分泌的汗液、油脂和接觸到的過(guò)敏原,讓人睡得更香,皮膚更加容光煥發(fā)。

晚上洗澡的好處

You'll wash off the grime of the day
洗去白天的污垢

New York-based dermatologist Dr Samer Jaber told Daily Mail Online that a nighttime shower is good to wash off the dirt of the day.
紐約皮膚科醫(yī)生薩米爾·賈貝爾告訴每日郵報(bào)網(wǎng)站說(shuō),晚上洗澡有助于洗去白天的污垢。

'If you're out all day and sweaty or working out you should definitely shower before going to bed,' he said.
他說(shuō):“如果你白天在外面流了不少汗,或者去健身了,睡覺(jué)前肯定要洗個(gè)澡。”

He added that by the end of the day your body is covered in all kinds of allergens including pollen which can irritate your skin.
他還說(shuō),到了晚上,你的身體表面將被各種過(guò)敏原覆蓋,包括會(huì)刺激皮膚的花粉。

'In the spring you might be covered in allergens like pollen if you've been outside, so you would want to get that off your skin before going to sleep,' Dr Jaber said.
賈貝爾醫(yī)生說(shuō):“春天外出時(shí),你的身上可能會(huì)沾上花粉等過(guò)敏原,睡覺(jué)前要把這些過(guò)敏原洗掉。”

But he said that regardless of a shower, the most important thing to do is wash your face at night before laying on your pillow to prevent oils from building up and causing acne.
不過(guò),賈貝爾醫(yī)生表示,無(wú)論洗不洗澡,最重要的就是在上床前洗臉,以避免油脂累積,引發(fā)痤瘡。

Nighttime showers help you sleep
晚上洗澡有助于睡眠

Showers regulate your body temperature which can help you get better sleep.
洗澡可以調(diào)節(jié)體溫,從而幫助你睡得更好。

Several studies have shown that taking a shower in the evening and at least 90 minutes before sleep will allow your body to heat up and cool down in time for adequate shut-eye.
若干研究顯示,晚上洗澡,最好是睡覺(jué)前至少90分鐘洗澡,可以讓你的體溫先上升后下降,從而保證舒適的睡眠。

Research adds that showers work as a stress reliever because they reduce cortisol levels.
研究還顯示,洗澡可以釋放壓力,因?yàn)橄丛枘茏屍べ|(zhì)醇水平降低。

Cortisol is a steroid hormone made by your adrenal glands that helps your body respond to stress, regulate blood sugar and fight infections.
皮質(zhì)醇是腎上腺分泌的類固醇激素,能幫助身體應(yīng)對(duì)壓力,調(diào)節(jié)血糖,抵抗感染。

Sleep expert Dr Janet Kennedy told The New York Times: 'The body naturally cools down as bedtime approaches, in sync with the circadian rhythm.'
睡眠專家珍妮特·肯尼迪醫(yī)生告訴《紐約時(shí)報(bào)》說(shuō):“隨著睡覺(jué)時(shí)間到來(lái),體溫自然下降,和生物鐘是同步的?!?/p>

'Showering artificially raises the temperature again and allows for a faster cool down, which seems to hasten sleep,' she added.
“洗澡是人為地讓體溫上升,之后又會(huì)迅速下降,可讓人更快入睡?!?/p>

Showering is also a good way to unwind and release muscle tension which can aid in sleep.
洗澡也是放松的好辦法,可以舒展緊張的肌肉,這也有助于睡眠。

You'll have better skin with a shower at night
晚上洗澡會(huì)讓皮膚更好

Your skin regenerates at night, not only on your face but on your entire body.
皮膚在晚上進(jìn)行修復(fù)更新,不僅是臉上的皮膚,還有全身的皮膚。

That means while you sleep you are shedding dead skin cells and building new ones.
這意味著睡覺(jué)的時(shí)候,死去的皮膚細(xì)胞會(huì)脫落,新的皮膚細(xì)胞被制造出來(lái)。

This is why Dr Jaber stresses the importance of washing at least your face before going to sleep in order to take off all the grime, make up or pollutants that clog pores.
這就是為什么賈貝爾醫(yī)生強(qiáng)調(diào)睡覺(jué)前至少要洗臉的重要性,睡前洗臉可以洗去所有污垢、化妝品或堵塞毛孔的污染物。

A full-body shower at night will make it much easier for your skin to get rid of the dead skin cells, which will you radiant come morning time.
晚上洗澡會(huì)讓你死去的皮膚細(xì)胞更容易脫落,從而讓你在早上容光煥發(fā)。

早上洗澡的好處

Morning showers boost creativity
早上洗澡可提升創(chuàng)造力

Dr Jaber said: 'I personally shower in the morning because it wakes me up, but it's really up to everyone's individual preference.'
賈貝爾醫(yī)生說(shuō):“就我個(gè)人而言,我喜歡在早上洗澡,因?yàn)檫@能讓我清醒,但什么時(shí)候洗澡真的取決于個(gè)人的喜好?!?/p>

A study from Harvard found that morning showers can help those who are feeling stressed due to work or under pressure to be creative.
哈佛大學(xué)的一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),早上洗澡可以幫助那些因?yàn)楣ぷ鞫械綁毫蛐枰l(fā)揮創(chuàng)造力的人。

The same way a shower reduces cortisol levels to help you relax at night, releasing that same hormone in the morning can lower stress, opening up the way for creativity, according to research.
研究發(fā)現(xiàn),洗澡會(huì)降低皮質(zhì)醇水平,幫助你在晚上放松,同樣地,早上洗澡也會(huì)減輕壓力,還能提升創(chuàng)造力。

If you shave in the morning - shower first
如果你在早上刮臉,刮臉前先洗個(gè)澡

Dr Jaber said that for men who shave, a morning shower may be better.
賈貝爾醫(yī)生說(shuō),需要刮臉的男士也許更適合在早上洗澡。

'It might be better for men to shower first thing in the morning before shaving because the warm water can decrease ingrown hairs,' he said.
他說(shuō):“男士早起后在刮臉前洗澡也許會(huì)更好,因?yàn)闇厮梢詼p少毛發(fā)內(nèi)生?!?/p>

Warm water will soften the skin and open up the pores to prevent ingrowns.
溫水可以軟化皮膚,打開(kāi)毛孔,從而避免毛發(fā)內(nèi)生。

The same will work for women who shave.
早上洗澡也同樣適合需要刮毛的女人。

晚上洗澡好,還是早上洗澡好?

每日郵報(bào)網(wǎng)站截圖


一天洗兩次澡如何?

Dr Derek V Chan, a New York-based cosmetic and medical dermatologist, advised patients shower once a day.
紐約美容和醫(yī)學(xué)皮膚科醫(yī)生德里克·V·陳建議人們一天洗一次澡。

While hot showers feel great, Dr Chan urged people to opt for warm showers as they're better for the skin.
盡管熱水澡很舒服,但陳醫(yī)生勸人們選擇用溫水洗澡,因?yàn)闇厮畬?duì)皮膚更好。

'Hot showers may feel good, but in general, warm showers are better than hot showers,' he told Daily Mail Online.
他告訴每日郵報(bào)網(wǎng)站說(shuō):“熱水澡也許感覺(jué)很好,但是總體來(lái)看,溫水澡比熱水澡更好?!?/p>

'Using very hot water can reduce moisture in the skin and strip away many of the skin's natural lubricants,' he said.
他說(shuō):“用非常熱的水洗澡會(huì)降低皮膚濕度,讓皮膚上的很多天然油脂流失?!?/p>

Dr Jaber said that as long as you shower for just a few minutes, no more than 10, twice a day is no problem.
賈貝爾醫(yī)生說(shuō),只要你洗澡不超過(guò)10分鐘,一天洗兩次沒(méi)問(wèn)題。

到底早上洗澡好,還是晚上洗澡好?

Based on expert opinion and research, showering at night may be the best way to unwind after a long day and rejuvenate your skin.
基于專家的意見(jiàn)和研究結(jié)果,晚上洗澡也許是漫長(zhǎng)的一天結(jié)束后放松的最好方式,也最有利于讓皮膚恢復(fù)活力。

However, if you're not a morning person a blast of water from the shower can get you ready for the day.
但是,如果你早上起不來(lái),沖個(gè)澡會(huì)讓你準(zhǔn)備好迎接新的一天。

If you can't decide, showering in the morning and night is harmless as long as you don't dwell under hot water for too long.
如果你決定不了,早上洗一次晚上洗一次也無(wú)妨,只要你不用熱水洗太久。

Dr Jaber said: 'Whatever makes you feel better, that's what you should do.'
賈貝爾醫(yī)生說(shuō):“怎么舒服就怎么來(lái)?!?/p>

英文來(lái)源:每日郵報(bào)
翻譯&編輯:丹妮

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区