當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治
分享到
三月十三日,國務(wù)院機(jī)構(gòu)改革方案草案提請十三屆全國人大一次會議審議。根據(jù)該方案,改革后,正部級機(jī)構(gòu)減少8個,副部級機(jī)構(gòu)減少7個;除國務(wù)院辦公廳外,國務(wù)院設(shè)置組成部門26個。
細(xì)心的讀者可能會注意到,此次改革,不僅涉及到國務(wù)院組成部門還有國務(wù)院的一些所屬機(jī)構(gòu),這兩者有什么區(qū)別?
而在新的26個國務(wù)院組成部門中,除中國人民銀行和審計署外,其它組成部門仍有部和委兩種不同的叫法,如新組建的生態(tài)環(huán)境部和國家發(fā)展改革委。那么部和委有什么區(qū)別呢?還有各種局、總局呢?
而且,國務(wù)院還有個國務(wù)院辦公廳,這個辦又怎么稱呼?英語又分別怎么說?
學(xué)習(xí)時代(微信ID:XiMoments)整理了部、委、局、辦的區(qū)別,跟讀者科普一下。
根據(jù)《國務(wù)院行政機(jī)構(gòu)設(shè)置和編制管理條例》,國務(wù)院行政機(jī)構(gòu)根據(jù)職能分為國務(wù)院辦公廳、國務(wù)院組成部門、國務(wù)院直屬機(jī)構(gòu)、國務(wù)院辦事機(jī)構(gòu)、國務(wù)院組成部門管理的國家行政機(jī)構(gòu)和國務(wù)院議事協(xié)調(diào)機(jī)構(gòu)。
負(fù)責(zé)協(xié)助國務(wù)院領(lǐng)導(dǎo)處理國務(wù)院日常工作的國務(wù)院辦公廳(General Office of the State Council),自然保留不變。而依法分別履行國務(wù)院基本的行政管理職能的國務(wù)院組成部門,面臨國家新的歷史發(fā)展階段,各部、各委員會、審計署這次均進(jìn)行了較大的調(diào)整。
部(Ministry)
值得注意的是,只有國務(wù)院組成部門中的機(jī)構(gòu)才能稱之為部(ministry),屬于正部級,是在特定的某一方面履行行政管理職能,比如教育部。
本次國務(wù)院機(jī)構(gòu)調(diào)整之后,有六個部是重新組建或者新增的,分別為:
自然資源部(Ministry of Natural Resources)
生態(tài)環(huán)境部(Ministry of Ecological Environment)
農(nóng)業(yè)農(nóng)村部(Ministry of Agriculture and Rural Affairs)
文化和旅游部(Ministry of Culture and Tourism)
退役軍人事務(wù)部(Ministry of Veterans Affairs)
應(yīng)急管理部(Ministry of Emergency Management)
委(Commission)
部之外,同屬于正部級的還有委員會(commission)。相對于部來說,委員會(commission)有一定的綜合性,通常處理的事務(wù)比較多。
本次國務(wù)院機(jī)構(gòu)調(diào)整之后,保留了兩個委員會,分別是:
國家發(fā)展改革委(National Development and Reform Commission)
國家民族事務(wù)委員會(State Ethnic Affairs Commission)
通過職能整合新建一個委員會,即是:
國家衛(wèi)生健康委員會(National Health Commission)
局(Administration)
以上是國務(wù)院組成部門。在國務(wù)院的直屬機(jī)構(gòu)中,局(administration)這個稱呼經(jīng)常出現(xiàn):除海關(guān)總署和國務(wù)院參事室外,國務(wù)院其它直屬機(jī)構(gòu)的名稱均為“國家XX(總)局”。
根據(jù)《國務(wù)院行政機(jī)構(gòu)設(shè)置和編制管理條例》,國務(wù)院直屬機(jī)構(gòu)主管國務(wù)院的某項專門業(yè)務(wù),相對于國務(wù)院組成部門而言,具有獨立的行政管理職能。國務(wù)院所屬機(jī)構(gòu)的調(diào)整和設(shè)置,不是由人大,而是將由新組成的國務(wù)院審查批準(zhǔn)。
但是,直屬機(jī)構(gòu)中的總局、總署具有和組成部門的部委一樣的正部級級別,而局次之,屬于副部級機(jī)構(gòu)。
此次調(diào)整,整合職責(zé)組建了六個局:
國家市場監(jiān)督管理總局(state market regulatory administration)
國家廣播電視總局 (state radio and television administration)
國家醫(yī)療保障局 state medical insurance administration;
國家糧食和物資儲備局 state grain and reserves administration;
國家移民管理局 state immigration administration;
國家林業(yè)和草原局 state administration of forestry and grassland.
辦公室 (Office)
而辦(Office)更多指的是協(xié)助國務(wù)院總理辦理專門事項的國務(wù)院辦事機(jī)構(gòu),它不具有獨立的行政管理職能。目前,除國務(wù)院研究室外,其它辦事機(jī)構(gòu)的名稱均是“國務(wù)院XX辦公室”。
當(dāng)然,負(fù)責(zé)協(xié)助國務(wù)院領(lǐng)導(dǎo)處理國務(wù)院日常工作的國務(wù)院辦公廳,雖然也叫辦,性質(zhì)和職責(zé)卻不一樣,英文翻譯起來也不一樣。細(xì)心的讀者不妨往前翻翻,國務(wù)院辦公廳的英文叫什么?
改革后,26個組成機(jī)構(gòu)名稱如下:
外交部
Ministry of Foreign Affairs
國防部
Ministry of National Defense
國家發(fā)展和改革委員會
National Development and Reform Commission
教育部
Ministry of Education
科學(xué)技術(shù)部
Ministry of Science and Technology
工業(yè)和信息化部
Ministry of Industry and Information Technology
國家民族事務(wù)委員會
State Ethnic Affairs Commission
公安部
Ministry of Public Security
國家安全部
Ministry of State Security
民政部
Ministry of Civil Affairs
司法部
Ministry of Justice
財政部
Ministry of Finance
人力資源和社會保障部
Ministry of Human Resources and Social Security
自然資源部
Ministry of Natural Resources
生態(tài)環(huán)境部
Ministry of Ecological Environment
住房和城鄉(xiāng)建設(shè)部
Ministry of Housing and Urban-Rural Development
交通運輸部
Ministry of Transport
水利部
Ministry of Water Resources
農(nóng)業(yè)農(nóng)村部
Ministry of Agriculture and Rural Affairs
商務(wù)部
Ministry of Commerce
文化和旅游部
Ministry of Culture and Tourism
國家衛(wèi)生健康委員會
National Health Commission
退役軍人事務(wù)部
Ministry of Veterans Affairs
應(yīng)急管理部
Ministry of Emergency Management
中國人民銀行
People's Bank of China
審計署
National Audit Office
(來源:學(xué)習(xí)時代微信公眾號,作者:姚宇馨,編輯:張周項)
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn