當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
In Sichuan, order twice-cooked pork and these 7 other Chinese dishes
分享到
7. Zhong shui jiao: Zhong dumplings in a spicy sauce
鐘水餃
The Sichuanese capital, Chengdu, is famed for its "small eats."
四川省省會(huì)成都以“小吃”聞名。
Zhong dumplings are small pork dumplings bathed in sweetened soy sauce, mashed garlic and chili oil.
鐘水餃?zhǔn)橇苌咸疳u油、蒜泥和辣椒油的豬肉餡小餃子。
Named after a local street vendor, they are one of the most popular Chengdu snacks.
這道小吃以當(dāng)?shù)匾粋€(gè)街頭小販的名字命名,是成都最受歡迎的小吃之一。
8. Ma la huo guo: Numbing-and-hot hotpot
麻辣火鍋
Sichuan hotpot is a whole dinner ritual: you sit around a seething cauldron of chilies and cook your own food in the broth.
四川火鍋有一整套的用餐習(xí)慣:人們坐在一個(gè)盛滿辣椒的、沸騰的大鍋面前,用肉湯為自己煮著食物。
Originally a specialty of Chongqing, it's said to have been invented by laborers on the banks of the Yangtze River.
火鍋起源于重慶,據(jù)稱是長(zhǎng)江兩岸的勞工所發(fā)明的。
Locally preferred hotpot ingredients include beef tripe and other offal, but you may choose from a vast range of meats, vegetables and tofu.
首選的地道火鍋食材包括牛肚以及其他下水,但你也可以選擇肉、蔬菜、豆腐等各種食材。
Many restaurants offer divided hotpots, so diners can cook their food in either a spicy or a mildly flavored broth.
許多餐館都供應(yīng)鴛鴦火鍋,這樣食客就可以在辛辣或清淡的肉湯中涮煮食材。
英文來源:CNN
翻譯&編輯:董靜
審校:yaning
上一篇 : 能掙會(huì)花 英媒曬名人收入
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn