日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

慎點!“閃光舌頭”走紅Ins

Glittering tongue: The weird beauty trend going rival on Ins

中國日報網(wǎng) 2017-09-06 08:36

分享到

 

為了讓身體的每個部位都散發(fā)耀人的光彩,美妝愛好者們又發(fā)明了一種新的妝容:閃光舌頭。據(jù)《獨立報》報道,澳大利亞化妝師辛達(dá)?福克維奇(Jacinta Vukovic)在化閃光唇時不小心將一些亮片撒在了自己的舌頭上,沒想到卻促成了一種流行潮流。不少Ins博主爭相追逐這股令人費解的潮流,把花里胡哨的亮片鋪灑在舌頭上。

慎點!“閃光舌頭”走紅Ins

Has the glitzy fad finally gone too far?
浮華風(fēng)最終還是過頭了?

We've had glitter boobs, bottoms and even glitter for your vagina but now beauty buffs have found a new place to sparkle up – their tongues.
我們曾見過閃閃發(fā)亮的胸部、臀部,甚至是女性私密處,而現(xiàn)在美妝愛好者們又找到了一個可以用亮片裝飾的新部位:舌頭。

In a quest to cover absolutely every part of their bodies in the stuff, the hot new trend involves dunking your tongue in brightly-colored glitter to create the ultimate Insta-worthy shot.
讓身體每個部位都覆蓋上這些東西,把舌頭浸入顏色鮮艷的亮片中,然后拍一張可以曬在Ins上的照片成了一種全新的熱潮。

慎點!“閃光舌頭”走紅Ins

Interestingly, the over-the-top trend actually started out as a bit of an accident.
有趣的是,這種夸張的時尚實際上源于一場意外。

Australian make-up artist Jacinta Vukovic accidentally instigated the glitter tongue when some sparkles mistakenly ended up on her tongue during the creation of a dazzling lip look.
澳大利亞化妝師辛達(dá)???司S奇在打造閃亮唇妝時不小心將一些亮片撒在了自己的舌頭上,這個意外之舉創(chuàng)造了閃光舌頭。

"I thought I would embrace it and make it the main focus," she wrote on Instagram.
福克維奇在Instagram上寫道:“我覺得我要抓住這個機(jī)會,讓它成為焦點?!?/p>

Since then, the trend has gone viral with fellow make-up artists and glitter enthusiasts attempting to recreate the glitzy mouth look.
此后,這股潮流開始走紅,一群美妝師、亮片發(fā)燒友試圖模仿閃光嘴妝容。

慎點!“閃光舌頭”走紅Ins

While it all sounds like a bit of harmless fun, concerns are growing that the trend could be causing health problems. Although swallowing small amounts of glitter won't kill you, it can cause problems with digestion, trigger stomach aches and even blockages.
盡管在舌頭上撒亮片聽起來像是一種無害的樂趣,可人們越來越擔(dān)心這種時尚可能會引發(fā)健康問題。雖然吞食少量亮片不會致命,但可能會引起消化問題,導(dǎo)致胃痛甚至胃部堵塞。

On a larger scale, glitter is also bad for the environment. It's made up of micro plastics which can leech chemicals and harbor dangerous bacteria that gets into our water and food supply.
而從更廣泛的層面來看,這種亮片對環(huán)境也有害。它由微型塑料制作而成,其所含的化學(xué)物質(zhì)和攜帶的危險細(xì)菌能滲入水和食物中。

If you do fancy giving the glitter tongue a go, we suggest opting for edible glitter like the stuff used in cake decorating or opting for a product that labels itself as non-toxic.
如果你真的想嘗試閃光舌頭,我們建議采用裝飾蛋糕的可食用亮片,或者選擇明確標(biāo)明無毒的產(chǎn)品。

慎點!“閃光舌頭”走紅Ins

英文來源:獨立報
翻譯&編輯:董靜
審校:yaning

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区