日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

這些肢體語言可辨別男友忠誠度 教你迅速鑒定渣男

Alpha Male Body Language Could be a Sign of Cheating, Says Expert

中國日報網(wǎng) 2017-08-24 13:31

分享到

 

語言會騙人,但身體卻是最誠實的。英國肢體語言專家帕蒂?伍德表示,如果你懷疑自己男友的忠誠度,可以通過以下幾種身體語言尋找蛛絲馬跡。如果他的身體突然出現(xiàn)這些阿爾法身體信號,那么你的懷疑很可能是正確的。

這些肢體語言可辨別男友忠誠度 教你迅速鑒定渣男

If you suspect your husband or boyfriend of cheating on you, you may be inclined to be extra vigilant as to their whereabouts or want to check their phone for secret messages.
如果你懷疑自己的丈夫或男友出軌了,那么你可能會對他的行蹤格外敏感,或想要查看他的手機里是否有不可告人的信息。

But according to a body language expert, there could actually be other subtle signs your partner is being unfaithful.
但是一位肢體語言專家表示,實際上,其他一些微妙的跡象也可以表現(xiàn)出你的伴侶的忠誠度。

And it all comes down to how they stand.
而這一些都取決于他們的站姿。

Body language expert Patti Wood explained to The Independent that: "Attraction and sex may create an increase in testosterone and create subtle changes in the body."
肢體語言專家帕蒂?伍德在接受《獨立報》采訪時解釋道:“性吸引力和性愛可能導致睪丸素上升,使得身體發(fā)生微妙的變化?!?/p>

Wood points out that alpha body signals do not necessarily mean a man is being unfaithful - so don't go accusing your husband just because they're standing a little taller - but if their body language has suddenly changed, it could imply something more serious.
伍德指出,阿爾法身體信號并不一定意味著一個男人出軌了,所以不要只是因為你的丈夫站得稍微高點就指責他,但是如果他的肢體語言突然發(fā)生改變,那么這可能暗示了事情的嚴重性。

This could manifest itself in trying to make themselves seem bigger by elevating and pushing out their chest, and pulling back their shoulders, which is often an attempt to give off strong alpha signals.
這些表現(xiàn)包括,挺胸拉肩讓自己看起來塊頭更大,這種姿勢往往是試圖發(fā)出強烈的阿爾法信號。

"The broad leg stance is a particularly interesting," Wood says.
“雙腿大開的站姿尤其有意思,”伍德說。

By standing with your legs apart, you create a stable base for yourself. A normal, relaxed pose would see someone with their feet about shoulder-width apart.
雙腿分開站立可以讓你的下盤更穩(wěn)。正常放松時,兩腳分開的距離與肩同寬。

Slightly wider than that suggests someone feels grounded and confident.
雙腳距離比肩稍寬說明這個人感到踏實自信。

If someone stands with their feet particularly far apart, this can be a subconscious attempt to make the body seem bigger and wider, which Wood says is "a signal of power and dominance."
如果一個人的雙腳分開的特別大,那可能是試圖讓身體看起來更高大寬廣的潛意識動作。伍德表示,這是“顯示力量和主導地位的標志”。

"This also takes up more territory and shows domination," she adds.
她還說:“這樣的姿勢占據(jù)了更多領(lǐng)地,顯示了統(tǒng)治權(quán)。”

By taking a wide stance, you're readying your body in case another person attacks, and Wood believes it may show "that a man has a new mate he wants to guard."
雙腳大開的站姿讓你的身體準備好抵御別人的攻擊,而伍德認為這個動作意味著“這個男人有了他想守護的新伴侶”。

Another feature of the wide stance is that it makes the male sex organs vulnerable, which can be a way of sending the message that a man isn't afraid, that they think they're so strong no one will attempt to hurt them.
雙腳大開的站姿還會讓男性性器官容易受到傷害,這可能意味著這個男人無所畏懼,因為他認為自己很強壯,沒有人會試圖傷害他。

"This display can be a sexual display (especially men to women) or a show of power (especially between men)," Wood explains.
伍德解釋稱:“這種姿勢可能是帶有性意味的展示(特別是男性對女性),也可以是炫耀力量(尤其是在男性之間)?!?/p>

If a man plants his feet firmly more than nine inches apart, it's primarily a "male pelvic display," according to Wood.
據(jù)伍德稱,如果一個男人雙腳分開站立的距離超過九英寸(22厘米),那么就是在“展示自己的男性器官”。

"It's a way of saying, 'this is my space, I own it and I am not moving,'" she explains.
她說:“這個姿勢是在表達‘這是我的空間,我擁有它,我不會離開’。”

By highlighting the male sex organs, a man is attempting to give off an alpha signal and boast without saying any words, which often occurs as a result of boosted sexual interest.
一個男人可以通過突顯男性性器官來釋放阿爾法信號,這是一種無聲的炫耀,性興趣增加時經(jīng)常會發(fā)生這種情況。

It might be nothing to worry about, but if your suspicions are already there, it could be something to watch.
也許是你多慮了,但是如果你已經(jīng)有所懷疑,那么這里是你應該留心的地方。

英文來源:獨立報
翻譯&編輯:董靜
審校:丹妮

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区