日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

倫敦大本鐘即將進(jìn)入長達(dá)四年的“靜音模式”

London's Big Ben to fall silent for four years

中國日報網(wǎng) 2017-08-17 13:00

分享到

 

從下周一中午開始,英國倫敦的大本鐘將停止敲鐘報時,接受維修。英國政府投入2900萬英鎊,用于維修伊麗莎白塔和坐落其中的大本鐘。作為倫敦標(biāo)志性建筑之一,大本鐘敲鐘報時已達(dá)157年之久。維修期間,除了新年等重要節(jié)日外,大本鐘將“保持靜音”,預(yù)計其再次常規(guī)報時將是在2021年。

倫敦大本鐘即將進(jìn)入長達(dá)四年的“靜音模式”

Big Ben will fall silent next week for four years as "major conservation works" are carried out on the tower which houses the bell, UK Parliament announced Monday.
英國國會周一宣布,由于大本鐘所在的伊麗莎白塔開始大規(guī)模維修翻新,大本鐘從下周起會停響,并且將“靜音”四年。

The chimes emanating from the bell, one of London's most famous attractions, have kept time in the British capital for 157 years.
大本鐘是英國最有名的旅游勝地之一。它的鐘聲已為倫敦準(zhǔn)確報時157年。

At noon on Monday, August 21, Big Ben will sound for the last time until 2021.
8月21日星期一中午大本鐘將會最后一次響起,而此后大本鐘將“靜音”至2021年。

The repairs are estimated to cost around £29 million, or more than $42 million.
本次維修預(yù)算約為2900萬英鎊(合人民幣2.5億元),但這個數(shù)字可能會超過4200萬。

"Big Ben falling silent is a significant milestone in this crucial conservation project. This essential programme of works will safeguard the clock on a long term basis, as well as protecting and preserving its home," Keeper of the Great Clock, Steve Jaggs, said in a statement.
大本鐘的負(fù)責(zé)人史蒂夫?賈格斯在一份聲明中表示:“大本鐘停響是這個重點維修工程的重要里程碑。本次維修將保證大本鐘以后能長期正常運轉(zhuǎn),同時也保護(hù)和修整了大本鐘所在的伊麗莎白塔?!?/p>

Big Ben is the name of the bell inside the tower (St. Stephen's Tower, renamed Elizabeth Tower in 2012), and not the building or the clock (simply known as the Great Clock) itself.
大本鐘是伊麗莎白塔(原名圣史提芬塔,2012年改名為伊麗莎白塔)內(nèi)鐘樓的名字,而不是塔樓或古鐘本身的名字(古種的名字就叫“大鐘”)。

The chimes were last silent in 2007 during maintenance, and before that from 1983-1985 during a period of refurbishment.
大本鐘上一次“靜音”是在2007年的維修期間。在1983至1985年間翻新期間,它也曾停響過。

Londoners needn't worry though; Big Ben will continue to chime for "important national events" such as New Year's Eve and Remembrance Sunday.
但是倫敦市民并不需要擔(dān)心,因為在碰上除夕夜、陣亡將士紀(jì)念日等“國家大事”時,大本鐘還是會按時響起。

英文來源:CNN
翻譯:黃敏欣(中國日報網(wǎng)愛新聞iNews譯者)
編審:丹妮

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区