當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞
BBC accidentally shows woman's breasts during News at Ten
分享到
英國(guó)廣播公司(BBC)一名女主播在播報(bào)新聞節(jié)目《10點(diǎn)新聞》(News at Ten)時(shí),背后竟有一名工作人員在看色情片,該畫面被眼尖網(wǎng)友發(fā)現(xiàn),立即將片段拍攝下來(lái)上傳網(wǎng)絡(luò),目前已有近400萬(wàn)人觀看該片段。此前,BBC員工在新聞直播期間曾多次被發(fā)現(xiàn)在開放辦公室里聊天、打哈欠、調(diào)情甚至打鬧。
The BBC gave viewers an unexpected eyeful during the live broadcast of its nightly news show when someone in the newsroom appeared to be watching a steamy film behind an oblivious presenter.
英國(guó)廣播公司在直播晚間新聞節(jié)目時(shí)讓觀眾看到了意外的一幕,當(dāng)時(shí)似乎有人在新聞間觀看色情電影,而前面的主持人毫無(wú)所覺(jué)。
Sophie Raworth was anchoring the News at Ten when a screen behind her started playing a film in which a woman is topless.
索菲亞?雷沃思主持《10點(diǎn)新聞》時(shí),她背后正在播放的電影中出現(xiàn)了一個(gè)上半身全裸的女人。
The unexpected clip could be clearly seen by the show’s 3.8million viewers, and was being watched by a man wearing headphones in the room behind the news show.
除了該節(jié)目新聞間里一名帶著耳機(jī)的男子外,還有380萬(wàn)觀眾也清楚地看到了這段令人訝異的視頻。
視頻
In what appears to be a scene from an action movie, a woman wearing a black jumper performs a strip-tease in front of a bare-chested man.
這似乎是一部“動(dòng)作電影”,片中一個(gè)場(chǎng)景是一名穿著黑色上衣的女子在一個(gè)赤裸上身的男子面前大跳脫衣舞。
Baffled viewers took to Twitter to ask why there were breasts on the News at Ten.
一頭霧水的觀眾們?cè)谕铺厣腺|(zhì)問(wèn)為什么《10點(diǎn)新聞》節(jié)目會(huì)出現(xiàn)乳房。
Zane Jawad tweeted: “@BBCNews why is there a porn video playing behind one of your news anchors during a report?”
贊恩?賈瓦德發(fā)推特稱:“@BBC新聞,你們的一位新聞主播播報(bào)時(shí)為什么背后會(huì)出現(xiàn)色情畫面。”
Another Twitter user mused: “Did I just see boobs on News at Ten?”
另一位推特用戶若有所思地說(shuō):“我是在《10點(diǎn)新聞》里看到咪咪了嗎?”
The BBC said it is investigating the incident.
英國(guó)廣播公司稱正在調(diào)查此事。
During their time at Broadcasting House in central London, BBC employees have been caught chatting, yawning, flirting and play fighting in the open-plan office.
位于倫敦中心的廣播大廈里的英國(guó)廣播公司員工在工作期間,被發(fā)現(xiàn)在開放辦公室里聊天、打哈欠、調(diào)情、打鬧。
In June, BBC News anchor Huw Edwards fell victim to a technical glitch on News at Ten and was seen twiddling his thumbs for two-and-a-half minutes.
6月份,英國(guó)廣播公司新聞臺(tái)主播華?愛(ài)德華茲被《10點(diǎn)新聞》的一個(gè)技術(shù)故障坑了一把。觀眾們看著他玩兒了兩分半鐘的手指。
He was unaware he was live on air.
愛(ài)德華茲并未意識(shí)到自己在直播。
英文來(lái)源:每日電訊報(bào)、每日郵報(bào)
翻譯&編輯:董靜
審校:yaning
上一篇 : 為孩子設(shè)計(jì)的菜單:餐館將孩子的牢騷話譯成菜名
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn