日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

史上最爛發(fā)明:寵物愛撫器、扇子筷叉、美甲鞋(組圖)

Are these the worst inventions EVER? Bizarre devices such as a 'pet stroker' and chopstick forks prove that creativity is not always a good thing

中國日報網(wǎng) 2017-07-21 13:36

分享到

 

感謝發(fā)明家,讓我們的生活如此便利,但是并不是每一項發(fā)明都值得慶祝,比如下面的發(fā)明。

史上最爛發(fā)明:寵物愛撫器、扇子筷叉、美甲鞋(組圖)

Creative types often dream of coming up with the next must-have gadget that will earn them a fortune.
愛創(chuàng)造的人總是夢想著發(fā)明出能夠讓自己大賺一筆的必備神器。

But innovation isn't always something to be celebrated, if these ridiculous inventions are anything to go by.
但是發(fā)明并不總是值得慶祝,如果以下這些令人哭笑不得的發(fā)明也算發(fā)明的話。

People have been sharing examples of the most preposterous devices online, from a machine that pets your dog so you can save yourself the trouble to shoes with ready-painted toenails for when you're feeling lazy.
人們在網(wǎng)上分享了最荒謬的發(fā)明,從愛撫狗狗的機器到讓你偷懶的“涂好指甲油”的鞋子。

Others have tried to revolutionise trusty kitchen gadgets such as the pizza cutter with very dubious results, while someone invented a fan that attaches to your chopsticks or cutlery to cool down food that's too hot.
其他人還試圖徹底改變可靠的廚房用具,比如效果可疑的披薩切割刀,以及固定在筷子或刀叉上的扇子,用來吹涼太燙的食物。

Fashion isn't safe either with the invention of a tape measure belt that shows how trim or otherwise your waistline is and 'underpants' for your hands.
連時尚也不能幸免。有人發(fā)明出了顯示腰圍的腰帶,還有人給雙手發(fā)明了“內(nèi)褲”。

史上最爛發(fā)明:寵物愛撫器、扇子筷叉、美甲鞋(組圖)

Who wants a pet that you can't pet? Apparently thought there's a market for a device aimed at people who can't be bothered to stroke their dogs
如果你不能愛撫自己的寵物,那養(yǎng)寵物做什么?顯然,發(fā)明者認為有這樣一群人連自己的狗狗都懶得撫摸。

史上最爛發(fā)明:寵物愛撫器、扇子筷叉、美甲鞋(組圖)

In a hurry to eat dinner? A fan you can attach to your chopsticks will make sure you don't risk burning your tongue
急著吃晚餐?把扇子固定在筷子上,這樣你就不會燙到你的舌頭了。

史上最爛發(fā)明:寵物愛撫器、扇子筷叉、美甲鞋(組圖)

Too lazy to paint your toenails? No matter how badly you need a pedicure, it's doubtful that these shoes are going to make a much better impression
懶得涂腳趾甲?不管你多么需要修指甲,這樣的鞋能否給你的形象加分還真是令人懷疑。

史上最爛發(fā)明:寵物愛撫器、扇子筷叉、美甲鞋(組圖)

There'll be no more embarrassing moments in Japanese restaurants with this cutlery-chopstick hybrid
有了這種刀叉和筷子的合成物,在日本餐廳你再也不會尷尬了。

史上最爛發(fā)明:寵物愛撫器、扇子筷叉、美甲鞋(組圖)

If it ain't broke! Most have a pizza cutter in their drawer for a very good reason and those that don't can just use a knife
如果廠家不破產(chǎn)的話,多數(shù)人都很有理由在自己的抽屜里備上一把披薩切割刀,如果沒有的話,你可以直接用一把普通的刀來切披薩。

史上最爛發(fā)明:寵物愛撫器、扇子筷叉、美甲鞋(組圖)

Gained at Weight Watchers this week? Why not advertise your disappointment to the world with a belt that keeps track of your waistline
本周在慧儷輕體機構發(fā)現(xiàn)自己變重了?為什么不用這種記錄你腰圍的腰帶把你的失望廣而告之?

史上最爛發(fā)明:寵物愛撫器、扇子筷叉、美甲鞋(組圖)

Phones can now play music, take photos, run countless apps and apparently give you a shave in the mornings
手機現(xiàn)在可以播放音樂、拍照、運行數(shù)不清的應用,顯然還可以在早上為你刮胡子。

史上最爛發(fā)明:寵物愛撫器、扇子筷叉、美甲鞋(組圖)

If you're not limber enough to undo your own bra, perhaps there are bigger concerns to attend to than rushing out to buy this clapping activated device
如果你手腳不夠靈活不能解開文胸,也許除了跑去買這個解文胸激活裝置外,你還有其他更重要的事需要擔心。

史上最爛發(fā)明:寵物愛撫器、扇子筷叉、美甲鞋(組圖)

Do not disturb: This 'screen privacy' hoodie supposedly blocks unwanted attention but is likely to have the opposite effect
不要打擾:這種“隱私屏蔽”帽衫據(jù)說可以擋掉不想要的關注,但也可能產(chǎn)生反效果。

史上最爛發(fā)明:寵物愛撫器、扇子筷叉、美甲鞋(組圖)

Snack happy! Ensure you never go hungry with a pouch that allows you to take a slice of pizza everywhere you go
歡樂的小吃時間!這個袋子讓你走到哪里也不怕挨餓,因為你可以從袋子里取出一片披薩來吃。

史上最爛發(fā)明:寵物愛撫器、扇子筷叉、美甲鞋(組圖)

Didn't they get the memo? When you spend all your time inventing underpants for the hands only to discover that gloves exist, the disappointment much be huge
他們沒有備忘錄嗎?當你花了那么多時間給手發(fā)明內(nèi)褲后,你會發(fā)現(xiàn)有手套這種東西,你那時候一定超級失望。

史上最爛發(fā)明:寵物愛撫器、扇子筷叉、美甲鞋(組圖)

Waste not a moment! If you like every second of your life to be non-stop entertainment, then toilet golf is the device for you
一秒鐘也不浪費!如果你希望生命中的每一秒鐘都是不停地在娛樂,那么廁所高爾夫很適合你。

史上最爛發(fā)明:寵物愛撫器、扇子筷叉、美甲鞋(組圖)

Paranoid much? This device allows you to go through life without touching anything!
太偏執(zhí)了吧?這個小工具讓你無論走到哪里,都不會碰到任何東西!

史上最爛發(fā)明:寵物愛撫器、扇子筷叉、美甲鞋(組圖)

Not such a jean-ius idea: Surprisingly these denim flip flop wedges have not been seen on the haute couture catwalk
在牛仔時裝界這個主意不是太高明:令人驚訝的是這種牛仔拖鞋沒有出現(xiàn)在高級時裝的T臺上。

英文來源:每日郵報
翻譯&編輯:丹妮

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区