當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
分享到
全超導(dǎo)托卡馬克核聚變實(shí)驗(yàn)裝置東方超環(huán)(EAST)近日實(shí)現(xiàn)了穩(wěn)定的101.2秒穩(wěn)態(tài)長脈沖高約束等離子體運(yùn)行,創(chuàng)造了新的世界紀(jì)錄。由于核聚變的反應(yīng)原理與太陽類似,因此,東方超環(huán)也被稱做“人造太陽”。
Experimental Advanced Superconducting Tokamak in Hefei, East China's Anhui province. [Photo/CCTV.com] |
Chinese scientists announced they have set a new world record by achieving 101.2 seconds of steady-state H-mode operation of the tokamak, an experimental device designed to harness the energy of fusion.
我國科學(xué)家宣布,他們成功實(shí)現(xiàn)了托卡馬克101.2秒穩(wěn)態(tài)高約束運(yùn)行,創(chuàng)造了新的世界紀(jì)錄。托卡馬克是一種旨在利用核聚變能量的實(shí)驗(yàn)裝置。
The milestone meant China's Experimental Advanced Superconducting Tokamak (EAST), dubbed "artificial sun," became the world's first tokamak device to achieve the 100-second-level, Hefei Institute of Physical Science under the Chinese Academy of Sciences said Wednesday.
中科院合肥物質(zhì)科學(xué)研究院5日稱,這一里程碑式事件標(biāo)志著,我國的"全超導(dǎo)托卡馬克實(shí)驗(yàn)裝置(東方超環(huán))"成為世界首個運(yùn)行時間達(dá)到百秒量級的托卡馬克裝置。東方超環(huán)也被稱作"人造太陽"。
東方超環(huán)(Experimental Advanced Superconducting Tokamak,EAST)是世界上第一個實(shí)現(xiàn)穩(wěn)態(tài)高約束模式運(yùn)行持續(xù)時間達(dá)到百秒量級的托卡馬克核聚變實(shí)驗(yàn)裝置,對國際熱核聚變試驗(yàn)堆(International Thermonuclear Experimental Reactor,ITER)計劃具有重大科學(xué)意義。
ITER計劃是當(dāng)前世界上規(guī)模最大的國際核聚變研究科技項(xiàng)目(international nuclear fusion research and engineering megaproject),也是世界上最大的磁約束等離子體物理實(shí)驗(yàn)(the world's largest magnetic confinement plasma physics experiment)。ITER計劃將建造、運(yùn)行一個可持續(xù)燃燒的托卡馬克型聚變實(shí)驗(yàn)堆(a burning/self-sustaining tokamak nuclear fusion reactor),以驗(yàn)證聚變反應(yīng)堆的工程技術(shù)可行性。
托卡馬克(tokamak)是一種利用磁約束(magnetic confinement)來實(shí)現(xiàn)受控核聚變(controlled thermonuclear fusion power)的環(huán)形容器。它的名字Tokamak 來源于環(huán)形(toroidal)、真空室(kamera)、磁(magnet)、線圈(kotushka),最初是由前蘇聯(lián)物理學(xué)家伊戈?duì)枴に返热嗽?0世紀(jì)50年代發(fā)明的。托卡馬克的中央是一個環(huán)形的真空室,外面纏繞著線圈。在通電的時候托卡馬克的內(nèi)部會產(chǎn)生巨大的螺旋型磁場,將其中的等離子體加熱到很高的溫度,以達(dá)到核聚變的目的。
ITER計劃是當(dāng)今世界上在建的最大規(guī)模的托卡馬克項(xiàng)目,計劃于2020年投入使用。
相關(guān)詞匯:
核聚變 nuclear fusion
磁約束 magnetic confinement
磁場 magnetic field
輸出功率 output power
冷卻系統(tǒng) cooling system
(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 馬文英)
上一篇 : 《王者榮耀》推防沉迷系統(tǒng) 首日就被破解
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn