當前位置: Language Tips> 雙語新聞
What Are the Most Misspelled Words in Every State?
分享到
近日,谷歌趨勢(Google Trends)團隊通過“how to spell(如何拼寫)”的搜索結(jié)果發(fā)布了一張地圖,展示了美國各州民眾單詞拼寫錯誤的情況。谷歌趨勢團隊發(fā)現(xiàn),華盛頓州民眾最常拼錯的單詞是肺炎(pneumonia),羅德島州民眾最常查詢的單詞拼寫是“騙子”(liar),而威斯康辛州(Wisconsin)很多民眾甚至無法拼對自己州的名字。
Just in time for the Scripps National Spelling Bee, Google has released its list of America's most misspelled words by state - and Wisconsinites have some explaining to do.
在斯克利普斯全美拼字比賽舉辦之際,谷歌發(fā)布了美國各州最常拼錯的單詞排行榜,而威斯康辛人得出來做點解釋工作了。
Google Trends tweeted a map on Tuesday showing "America's Most Misspelled Words," based on the top "how to spell" searches in each state in 2017 so far.
30日,“谷歌趨勢”在推特上公布了“美國最常拼錯單詞”分布地圖,這一地圖是基于各州今年目前為止“如何拼寫……”搜索結(jié)果中排名第一的單詞繪制的。
The word people in Wisconsin need most help spelling: Wisconsin.
威斯康辛人最需要拼寫提示的單詞是:威斯康辛。
Badger State Gov. Scott Walker's office did not immediately respond to request for comment.
威斯康辛州州長斯科特?沃克辦公室沒有立即回應(yīng)置評請求。
The rest of the "most misspelled words" per state ranged from some as short as "liar" (R.I.) and "gray" (Georgia) to longer and more complicated ones such as "pneumonia" (Washington) to "supercalifragilisticexpialidocious" (Connecticut) from the movie "Mary Poppins."
其余各州“最常拼錯的單詞”包括簡短的“l(fā)iar(騙子)”(羅德島州)、“gray(灰色)”(喬治亞州),以及長一點的較難單詞“pneumonia(肺炎)”(華盛頓州)、出自電影《歡樂滿人間》的“supercalifragilisticexpialidocious(難以置信的)”(康涅狄格州)等。
完整地圖在此:
"If you look at how people spell on the internet, that also should scare you," said Tom Karls, an administrative clerk with the Madison Public Library in Wisconsin.
威斯康辛麥迪遜公共圖書館行政文員湯姆?卡爾斯稱:“如果你去看人們網(wǎng)上的拼寫,應(yīng)該也會被嚇一跳?!?/p>
Karls said he found it "dumbfounding" that Wisconsinites had so much trouble spelling the name of their state, and that it showed modern society's reliance on Google rather than the dictionary or other, traditional reference material.
卡爾斯表示,威斯康辛人拼寫不出自己州的名字,真是讓人“哭笑不得”。這也說明,現(xiàn)代社會更加依賴谷歌,而不是字典或者其他傳統(tǒng)的參考資料。
"It becomes a great commentary on the education trends of our society," he added.
他補充道:“這對我們社會的教育發(fā)展趨勢是一個絕佳的說明?!?/p>
Wisconsin may have been the only state this year where the top searched word was the name of the state itself, but last year that honor went to Massachusetts (this year the Bay State had trouble with the word "license").
威斯康辛可能是今年唯一一個搜索第一單詞是其本身名字的州,而去年獲此“殊榮”的是馬薩諸塞州(該州今年拼寫困難的單詞是“l(fā)icense(許可)”)。
The release of the trend map comes a day before the preliminary rounds of the 90th Scripps National Spelling Bee, where spelling champs from across the nation will compete for up to a $40,000 cash prize, trips to New York and Los Angeles and an engraved trophy.
谷歌發(fā)布該拼寫趨勢地圖的第二天就是第90屆斯克利普斯全美拼寫大賽的初賽,屆時來自全國各地的拼寫冠軍們將展開角逐,獎品包括4萬美元現(xiàn)金、紐約洛杉磯之旅以及刻有名字的獎杯。
Last year, the spelling bee ended in a tie for the third consecutive year in a row, with Jairam Hathwar and Nihar Janga declared co-champions.
去年,全美拼寫大賽連續(xù)第三年以平局告終,杰拉姆?哈斯沃和尼哈爾?贊加并列冠軍。
Co-champions Nihar Saireddy Janga (L) and Jairam Jagadeesh Hathwar hold their trophy upon completion of the final round of Scripps National Spelling Bee at National Harbor in Maryland, U.S. May 26, 2016. REUTERS/Kevin Lamarque |
This year, the bee is introducing new rules that could prevent another tie, including a "tiebreaker test" for finalists with 12 words and 12 vocabulary questions.
今年,為了避免再次出現(xiàn)平局,該拼寫大賽引入了新規(guī)則,給決賽選手設(shè)置了12個單詞和12個詞匯問題,平局時進行決勝局比賽。
英文來源:NBC
翻譯&編輯:董靜
審校:丹妮
上一篇 : 法網(wǎng)選手強吻女記者被驅(qū)逐
下一篇 : 11本最偉大的英文童書
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn