當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治
分享到
國(guó)家主席習(xí)近平21日在釣魚(yú)臺(tái)國(guó)賓館會(huì)見(jiàn)以色列總理內(nèi)塔尼亞胡,宣布雙方建立創(chuàng)新全面伙伴關(guān)系。
Chinese President Xi Jinping (R) meets with Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu in Beijing, capital of China, March 21, 2017. (Xinhua/Rao Ainmin) |
Chinese President Xi Jinping and visiting Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu announced in Beijing on Tuesday an innovative comprehensive partnership between both countries.
國(guó)家主席習(xí)近平與到訪的以色列總理內(nèi)塔尼亞胡21日在北京宣布,雙方建立創(chuàng)新全面伙伴關(guān)系。
The establishment of this partnership will boost innovation cooperation and bring more benefit to the two peoples, Xi said.
習(xí)近平表示,兩國(guó)建立創(chuàng)新全面伙伴關(guān)系將進(jìn)一步推動(dòng)中以創(chuàng)新合作,為兩國(guó)人民帶來(lái)更多好處。
《中華人民共和國(guó)和以色列國(guó)關(guān)于建立創(chuàng)新全面伙伴關(guān)系的聯(lián)合聲明》提出,中國(guó)作為世界經(jīng)濟(jì)大國(guó),正在實(shí)施創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展戰(zhàn)略(the innovation-driven development strategy),以色列在創(chuàng)新、研發(fā)領(lǐng)域具有全球公認(rèn)的領(lǐng)先地位(world-renowned and leading country in innovation, research and development)。繼續(xù)深化中以合作仍有巨大潛力,雙方在相互尊重和平等基礎(chǔ)上致力于開(kāi)拓和深化創(chuàng)新合作符合兩國(guó)和兩國(guó)人民的根本利益,對(duì)兩國(guó)發(fā)展具有深遠(yuǎn)意義。
兩國(guó)將在空氣污染防治(air pollution control)、廢物管理(waste management)、環(huán)境監(jiān)測(cè)(environmental monitoring)、水資源保持及凈化(water conservation and purification)以及高科技領(lǐng)域(hi-tech fields)等方面有深入合作。
截至2016年年底,中國(guó)已同97個(gè)國(guó)家和國(guó)際組織建立了不同形式的伙伴關(guān)系,比如:中沙全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系(comprehensive strategic partnership)、中拉全面合作伙伴關(guān)系(China-Latin America comprehensive cooperative partnership)、中俄全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系(China-Russia comprehensive strategic partnership of coordination)、中巴全天候戰(zhàn)略合作伙伴關(guān)系(China-Pakistan all-weather strategic partnership of cooperation)等。
中以建立創(chuàng)新全面伙伴關(guān)系,也使得以色列成為繼瑞士之后第二個(gè)同中國(guó)發(fā)展以“創(chuàng)新”為標(biāo)志的伙伴關(guān)系國(guó)家。2016年4月,中瑞宣布建立“創(chuàng)新戰(zhàn)略伙伴關(guān)系”(innovative strategic partnership)。
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 馬文英)
上一篇 : 王毅:中美不會(huì)走入“修昔底德陷阱”
下一篇 : 總理訪澳展現(xiàn)“戶(hù)外外交”
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn