當前位置: Language Tips> 新聞熱詞
分享到
5. 中國籃協(xié)主席
chairman of the CBA
請看例句:
Chinese basketball icon Yao Ming has been elected chairman of the Chinese Basketball Association (CBA), the association announced on Thursday.
中國籃球協(xié)會23日宣布,我國籃球偶像姚明已當選中國籃協(xié)主席。
中國籃球協(xié)會第九屆全國代表大會(the ninth national congress)23日在北京召開,姚明全票當選(be unanimously voted as)新一屆中國籃協(xié)主席(president/chief/chairman of the Chinese Basketball Association, CBA chief),這是中國籃協(xié)成立后第一次由社會人士(non-governmental personage)擔任協(xié)會主席(take the position)。會議審議通過(deliberate and pass)了《中國籃球協(xié)會章程(the CBA Charter)》,法人代表(legal representative)由秘書長(secretary general)修改為主席,籃管中心不再是中國籃協(xié)常設(shè)機構(gòu),新設(shè)主席辦公會負責日常決策工作。
姚明表示,新一屆的中國籃協(xié)是在黨中央、國務(wù)院部署進一步深化中國體育管理體制(China's sports management system)、運行機制(operation mechanism)改革的背景下應(yīng)運而生的,回歸了社團法人的社會定位,成為實體化機構(gòu)。接下來,中國籃協(xié)既要借鑒(learn from)國際先進經(jīng)驗,更要深入研究中國實際情況(better study our own situation),走出一條自主創(chuàng)新之路。觀察人士表示,改組中國籃協(xié)領(lǐng)導班子結(jié)構(gòu)(reshuffle the association's leadership structure)、將職業(yè)體育聯(lián)盟管理與傳統(tǒng)的政府運營體系分離(separate professional sports league management from the traditional government-run system),將有助于提高決策水平(improve decision-making),增強獨立性和透明度(enhance independence and transparency)。
今年1月,國家體育總局(the General Administration of Sport of China)局長助理李穎川闡述了關(guān)于新一屆籃協(xié)主席的幾大標準,未來中國籃協(xié)主席要符合以下背景:具有籃球?qū)I(yè)背景(with a professional background);熟悉國內(nèi)外籃球運動發(fā)展;為中國籃球事業(yè)的發(fā)展作出過突出貢獻(made a great contribution to the development of the game in China);社會知名度高(be held in high regard);積極推動籃球事業(yè)發(fā)展;能夠提升中國籃球影響力;社會人士。很多人認為這是為姚明量身打造的標準。
姚明1980年生于上海,17歲開始參加中國男子籃球職業(yè)聯(lián)賽(professional tournament),2002年帶領(lǐng)上海大鯊魚隊(Shanghai Sharks)獲得中國男子籃球職業(yè)聯(lián)賽總冠軍。1998年姚明入選中國國家男籃(Chinese men's national basketball team),先后征戰(zhàn)了三屆奧運會、兩屆世界錦標賽(world championship)、一屆亞運會和四屆亞洲錦標賽,2004年雅典奧運會和2008年北京奧運會上成功打入前八強。2002年,姚明以歷史上第一位外籍NBA狀元秀身份(the first foreign-born No 1 pick in the NBA draft)加盟NBA休斯敦火箭隊(the Houston Rockets),并先后8次入選NBA全明星首發(fā)陣容(be named a starter in the NBA All-Star game)。2011年7月20日,姚明正式宣布退役。2016年4月4日,姚明正式入選2016年奈史密斯籃球名人紀念堂(be inducted into the Naismith Memorial Basketball Hall of Fame),成為首位獲此殊榮的中國人。2017年2月4日,休斯敦火箭隊為姚明舉行了球衣退役儀式(jersey retirement ceremony)。
[相關(guān)詞匯]
領(lǐng)導層換屆 leadership transition
體育強國 sporting superpower
國家隊 the national team
外援 foreign player
腐敗丑聞 corruption scandal
上一篇 : 一周熱詞榜(2.11-17)
下一篇 : 2月新聞熱詞匯總
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn