當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
10 fashion tips to take from the ever-stylish Kate Moss as she celebrates her 43rd birthday
分享到
也許你不敢相信,但凱特·摩絲今年43歲了!看看她美好的身材和臉蛋,那撲面而來的少女感,完全看不出已經(jīng)人到中年。這么多年凱特·摩絲一直保持著她時尚偶像的地位,她是怎么做到的呢?一起來看看凱特·摩絲的時尚秘訣。
The inimitable Kate Moss is a true British fashion icon, single-handedly spearheading the sales of skinny jeans, Ugg boots and leopard-print coats in recent years. Despite her feline features being some of the most instantly recognisable in the world, her chameleon-like ability to transform for shoots and campaigns is second to none. It's hard to believe, but Kate Moss is turning 43, and we would like to offer the following style commandments.
不可復(fù)制的凱特?摩絲是不折不扣的英國時尚偶像,這些年是她一手將緊身牛仔褲、UGG雪地靴和豹紋外套捧成了熱門單品。盡管她那張貓一樣的面孔是世界上識別度最高的臉蛋之一,但她在拍電影和廣告時如變色龍一般在不同形象間隨意轉(zhuǎn)變的能力可是一時無兩。也許你難以置信,但是凱特?摩絲今年已經(jīng)43歲了。這么多年凱特?摩絲給我們留下了哪些時尚戒律呢?
1. Treat leopard print as a neutral
豹紋是中間色
Animal prints are the new neutrals, there is simply nothing that they won't work with. Ms Moss mixes her trusty leopard and cheetah motifs with every colour, adding way more excitement than if she'd toned her look down with a jacket in navy, white or grey.
豹紋是新的中間色,沒有什么是豹紋不能搭配的。凱特?摩絲將她鐘愛的豹紋元素和各種顏色相搭配,相比穿深藍(lán)、白色或灰色的夾克衫,這樣的打扮更帶感。
2. Wearing all-black cuts a powerful, slimming silhouette
從頭到腳都穿黑色,有力地塑造出苗條輪廓
Wearing all-black offers a fast-pass to instant chic as it makes every figure look slimmer and more put-together. It's also a total time-saving strategy on hectic mornings, because you know that everything in your wardrobe will match.
一身黑的打扮讓人一眼看上去就覺得很時髦,也讓身材顯得苗條緊湊。在忙亂的早晨這也是個節(jié)省時間的好辦法,因為你知道一身黑和衣柜里的任何配飾都很搭。
3. Red lipstick can pull any outfit together, instantly
紅色口紅可以讓衣服立刻顯得很有范兒
A shot of red lipstick can brighten the face, balance the skin's tone and, from a fashion perspective, it can make anything you wear look more deliberate and polished. It's a beauty trick that Kate has been employing for years, upping the ante on jeans, t-shirts and tuxedos alike.
涂上紅色口紅可以讓臉部煥發(fā)神采、平衡膚色,從時尚的角度看,它還能讓你穿的衣服看起來更優(yōu)雅,像是精心搭配過的。這是摩絲多年來屢用不爽的美顏訣竅,不論是穿牛仔褲、T恤還是禮服,這一招都能給自己加分。
4. Invest in good boots
花錢買各種好靴子
Oh, to take a glance in Kate Moss's boot cupboard. From biker flats to over-the-knee heels, she's got every classic style and shape imaginable, offering chances aplenty to switch up her overall silhouette. Moss is evidently savvy to the vibe-changing magic which a simple shoe swap can achieve.
去看看凱特?摩絲的鞋柜吧。從適合騎車的平底鞋到過膝高跟鞋,各種經(jīng)典款式和形狀的鞋,只要是你能想到的,摩絲都有。正是這些鞋子讓摩絲成為百變女王。只需要簡單地?fù)Q雙鞋,整個人的氣場就發(fā)生了神奇的變化。摩絲顯然深諳此道。
5. Sheer pop socks solve the bare ankle dilemma
露腳踝很尷尬?穿雙透明短襪吧
So just as you've got used to the fact that all trousers are cropped and nothing will ever be floor-length again, the weather turns nippy. Just look to Kate's ankles for the answer - subtly sheer pop socks.
當(dāng)你習(xí)慣了所有的長褲都是九分褲時,天氣忽然變冷了??纯茨z的腳踝,就知道答案了——穿上透明短襪就行了。
6. Just add a scarf
加一條圍巾效果就很不一樣
We're not saying your weekend outfit of a t-shirt and jeans is boring, we're just saying... "Look how exciting Kate Moss has made hers with this teeny addition."
我們不是說你T恤加牛仔褲的周末打扮太無聊,我們只是想說:“看凱特?摩絲把T恤加牛仔褲穿出了青少年的味道?!?/p>
7. A statement coat makes the outfit
一件搶眼的大衣就能拯救你的衣品
Rescue a boring outfit by draping a statement coat over the top. Anything boldly coloured, brightly patterned or tantalisingly textured will do the trick (and ideally, faux fur as well).
如果你今天這一身打扮實在不起眼,就披上一件搶眼的外套吧。任何顏色奪目、圖案明亮或質(zhì)地上乘的外套都可以達(dá)到不錯的效果(人造皮草大衣也很理想)。
8. Belt up
系上腰帶
Learn from Kate Moss's Met Gala look in 2008 as she's masterfully cinched in a Grecian-inspired dress with some strong silverware, giving herself instant curves.
2008年凱特?摩絲在紐約大都會藝術(shù)博物館慈善舞會上高超地給自己的希臘風(fēng)格裙子系上銀色腰帶,立馬就讓自己有了曲線。你可以學(xué)一學(xué)。
9. Wear a scarf at your waist
在腰間系絲巾
Get even more use of those silk scarves by threading them through your belt loops and tying them at the hip to add a little boho flair to your favourite jeans.
充分利用你的絲巾,將其穿過褲袢,在胯部系個結(jié),給你最愛的牛仔褲增添幾分波希米亞風(fēng)味。
10. Break your own style rules
打破你自己的時尚規(guī)則
The greatest style lesson we can take away from Ms Moss? Wear whatever you damn well want, just wear it with a supermodel attitude.
我們從摩絲身上學(xué)到的最重要的時尚經(jīng)驗就是你可以穿你想穿的任何東西,但要帶著超模的心態(tài)去穿它。
英文來源:每日電訊報
翻譯&編輯:丹妮
上一篇 : 股市每逢雞年必漲
下一篇 : 驚心動魄!俄羅斯女模摩天大樓拍“亡命照”
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn