當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
分享到
新年新氣象!勤奮的你正在制定今年的英文書單?讓小編來助你一臂之力!今天小編為大家奉上十本簡(jiǎn)單易讀的英文原著,這些小故事生動(dòng)有趣,用詞簡(jiǎn)單,非常適合入門級(jí)讀者。如果你還沒看過,不如從這些書開始讀起吧。
1. Charlotte's Web by E.B. White
《夏洛特的網(wǎng)》 E.B.懷特著
[推薦理由]
This is part of the national curriculum in many schools around the world, so it's quite possible this book will also come up in conversation. You can almost guarantee that the majority of native English speakers have read this book at least once.
世界上許多學(xué)校的國(guó)家課程安排里都有這本書,所以人們?cè)诹奶鞎r(shí)也很有可能談到這本書。幾乎可以保證,大多數(shù)以英語為母語的人都至少讀過一遍這本書。
[內(nèi)容簡(jiǎn)介]
A baby pig called Wilbur is almost killed because of his status – he is the smallest pig that was born and he is considered to be useless and of no value. Charlotte, the spider, knows that the farmers are planning to kill Wilbur. She promises to make a plan to save his life. The farmers are surprised the next day when they see the words "some pig" written in the web Charlotte has made. Wilbur is sad when Charlotte disappears. But in the end, her baby spiders turn out to be great company for the pig. They continue to protect each other and the story ends well.
有一只小豬名叫威爾伯,由于它是剛出生的小豬里個(gè)頭最小的一只,別人又覺得它派不上什么用場(chǎng),也賣不了幾個(gè)錢,所以差點(diǎn)被主人宰了。一只名叫夏洛的蜘蛛知道農(nóng)夫們要?dú)⒌敉柌?,她承諾要制定個(gè)計(jì)劃來救威爾伯。第二天,當(dāng)農(nóng)夫們看見夏洛用網(wǎng)織出的文字"王牌豬"時(shí),他們感到非常驚訝。夏洛消失后,威爾伯很傷心。但最后,夏洛的孩子們成了威爾伯的好伙伴。他們繼續(xù)保護(hù)著彼此,故事的結(jié)局很美好。
2. Mieko and the Fifth Treasure by Eleanor Coerr
《枝子和第五件寶物》 埃莉諾·科爾著
[推薦理由]
This book is not really so famous, but it is on the recommended book list. What's great about "Mieko and the Fifth Treasure" is that it's short. At only 77 pages long, this will be an easy read. Again this book is aimed at young native English speakers, so if you're learning English, the level won't be so difficult. This book will keep you interested as you'll learn many interesting things about Japan and its culture.
這本書不是那么有名,但它同樣在推薦書單上。《枝子和第五件寶物》的優(yōu)點(diǎn)是篇幅很短。全書只有77頁,讀起來會(huì)非常容易。這本書的目標(biāo)讀者同樣是以英語為母語的年輕人,所以如果你正在學(xué)英語,那么這種水平的讀物對(duì)你來說不會(huì)很難。這本書會(huì)吸引你一直讀下去,你會(huì)從中學(xué)到很多有關(guān)日本的奇聞?shì)W事和日本文化。
[內(nèi)容簡(jiǎn)介]
This is an emotional story about Mieko. Mieko is a talented artist and calligrapher. Her hand is badly hurt during the bombings of the war. The scared little girl is sent to live with her grandparents in the countryside where it is safer. Mieko is worried and afraid that she's lost her 5th treasure – the "beauty in her heart." This treasure is the key to her happiness and her beautiful art. Mieko starts a new school. Her new classmates are mean. They constantly laugh at her and tease her which just makes her angrier. Her grandparents eventually manage to lift her darkness through their patience and wisdom.
這是一個(gè)關(guān)于枝子的動(dòng)人故事。枝子是一位才華橫溢的畫家和書法家。在戰(zhàn)爭(zhēng)的轟炸中,她的手受了重傷。這個(gè)受到驚嚇的小女孩被送到更安全的鄉(xiāng)下,跟爺爺奶奶一起生活。枝子很擔(dān)心,她怕丟了第五件寶物——"她心中的美"。這件寶物是她幸福和創(chuàng)作美麗繪畫的關(guān)鍵。枝子開始在新學(xué)校上學(xué)。她的新同學(xué)并不友好。他們經(jīng)常嘲笑她,欺負(fù)她,這使她更加生氣。最終,爺爺奶奶用耐心和智慧驅(qū)除了她心中的陰暗。
3. The Outsiders by S.E. Hinton
《邊緣小子》 S·E·辛頓著
[推薦理由]
This short novel is perfect for English learners. It has modern themes and typical teenage issues that people around the world have experienced. There are very few cultural notes in this, which means you don't need much background information. The sentences are short and easy to understand. The vocabulary is also very easy. You should be able to read this book without difficulty.
這部短篇小說非常適合英語學(xué)習(xí)者。小說的主題比較現(xiàn)代,并且探討了全世界人民都經(jīng)歷過的典型青少年問題。小說中的文化注釋很少,也就是說你不需要太多的背景知識(shí)。句子簡(jiǎn)短易懂,詞匯也很簡(jiǎn)單,你應(yīng)該能毫不費(fèi)力地閱讀這本書。
[內(nèi)容簡(jiǎn)介]
Ponyboy Curtis is one of the main characters in the novel. He is a part of a gang of teenagers called the Greasers. They meet up with the rival gang and the fight begins. One of the enemies is killed. Ponyboy is really scared. They hide in a church and try to hide their appearance by dyeing their hair. A number of different fights break out between the two gangs. Eventually Ponyboy wakes up in the hospital. A trial is set in the courtroom and the judge has to decide Ponyboy's fate. Is he guilty or not guilty?
波尼博伊·柯蒂斯是小說的主要人物之一。他是被稱為"油脂仔"的青少年幫派的一份子。"油脂仔"遇見了敵對(duì)團(tuán)伙,雙方開始打架。敵人中有個(gè)人被打死了。波尼博伊真的很害怕。他們躲在教堂里,試圖通過染發(fā)來掩飾他們的容貌。兩個(gè)幫派之間打了很多次架。最終波尼博伊在醫(yī)院醒來。法庭上進(jìn)行著審判,法官須決定波尼博伊的命運(yùn)。他有罪還是無罪?
上一篇 : 2016神劇推薦 過節(jié)必備的追劇清單
下一篇 : 中國(guó)電商刷單害苦英國(guó)人
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn