當前位置: Language Tips> Focus 專題> 2016雙語看兩會> 兩會詞典
分享到
11日全國政協(xié)十二屆四次會議舉行第三次全體會議,全國政協(xié)委員、中國電影家協(xié)會副主席、中國電影文學學會會長王興東在會上表示,創(chuàng)新是文藝的生命,原創(chuàng)是競爭的力量。他建議全面提高保護原創(chuàng)的法度,加強打擊侵權的力度,以提高文藝原創(chuàng)能力。
請看相關報道:
Wang Xingdong, vice-president of the China Film Association and a member of the Chinese People's Political Consultative Conference National Committee, said the country should step up efforts to protect original screenplays.
中國電影家協(xié)會副主席、政協(xié)委員王興東表示,國家應加強保護原創(chuàng)劇本的力度。
保護原創(chuàng)劇本(original screenplays)的意義何在?王興東指出,當下文藝原創(chuàng)疲軟主要是急功近利(seeking quick success and instant profits),心態(tài)浮躁。改編的多了,原創(chuàng)的少了;模仿的多了,創(chuàng)新的少了?,F(xiàn)如今,美國電影以版權分賬(copyright collection system)長驅直入,搶占我們的市場。面對激烈的競爭,想要提高文藝原創(chuàng)能力,就必須全面提高保護原創(chuàng)的法度,加強打擊侵權(copyright infringements)的力度。
王興東指出,應該尊重原創(chuàng)劇本,并建議讓原創(chuàng)作者即編?。╯creenwriters)分享衍生產(chǎn)品(derivatives)的收益。只有保障原創(chuàng)的智慧成為永久的實惠,才會有十年磨一劍的精品問世。
(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮)
上一篇 : 袁貴仁談中國教育發(fā)展水平
下一篇 :
分享到
翻譯
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn