當前位置: Language Tips> 雙語新聞
10 things Hangzhou does better than Shanghai
分享到
3. Longjing tea
龍井問茶
Hangzhou grows some of China's finest and most expensive green tea -- Longjing.
杭州出產(chǎn)中國最好最貴的一種綠茶——龍井。
Every spring, before the traditional Qingming Festival, tea lovers from all over the country come to Longjing, a village just south of West Lake, for the first cut of top-quality tea.
每年春天,傳統(tǒng)節(jié)日清明到來之前,愛茶者們會從全國各地奔赴西湖南面的龍井村,只為趕上最優(yōu)質(zhì)茶葉的初次采摘。
During tea season -- late March and April -- you can smell the fresh aroma of the tea terraces, when leaves are picked and roasted in the village.
在三月末至四月的采茶期里,當茶葉被摘,在村中烘焙,你會聞到茶葉梯田里清新的芬芳。
The village is open to the public and you can pick your own after getting permission from the local tea farmers.
茶村是對公眾開放的。得到當?shù)夭柁r(nóng)的許可后,你可以自己采茶。
As for how to brew it, Longjing leaves are delicate so the water can't be too hot -- around 90 C.
那如何泡茶呢?龍井茶葉嬌貴,水不能過燙,在90攝氏度左右就好。
Freshly brewed Longjing tea has a yellow-greenish color and an aroma of chestnuts and cut grass.
剛泡好的龍井茶呈黃綠色,有栗子和割下的青草的香氣。
Among the top places to experience the region's tea culture is Longjing Imperial Garden at the rear of the village.
體驗當?shù)夭栉幕詈玫牡胤街皇谴搴蟮凝埦鑸@。
The compound houses a classic Hangzhou garden where you can sip tea and dine.
院落中有一座典型的杭州園林,你可以在那里品茶用餐。
Meanwhile, the National Tea Museum offers displays highlighting the history and techniques of tea making, as well as tea ceremonies.
還有中國茶葉博物館向你展示制茶的歷史、工藝與茶道。
上一篇 : 剁手黨?高科技手袋鎖住錢包
下一篇 : 全球最貴模特:邦辰再列榜首
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn